2017-12-09 18:22:00

Ferenc pápa Twitter-üzenete december 9-én a Korrupcióellenes Világnapon


A korrupciót erővel kell legyőzni. Olyan rossz, mely a pénzimádaton alapul és ami sérti az emberi méltóságot.    

La corruzione va combattuta con forza. E’ un male basato sull’idolatria del denaro che ferisce la dignità umana.

La corruption doit être combattue avec force. C’est un mal construit sur l’idolâtrie de l’argent qui blesse la dignité humaine.

Die Korruption muss bekämpft werden. Sie ist ein Übel, das auf dem Götzendienst des Geldes basiert und die Menschenwürde verletzt.

Hay que combatir con fuerza contra la corrupción. Es un mal basado en la idolatría del dinero que hiere la dignidad humana.

We must fight corruption with determination. It is an evil based on the worship of money and it offends human dignity.

Corruptela est acriter profliganda. Est malum quod in pecunia veneranda nititur quodque humanam dignitatem vulneribus conficit.

A corrupção deve ser combatida com força. É um mal baseado na idolatria do dinheiro que fere a dignidade humana.

Korupcji trzeba się stanowczo przeciwstawić. Jest to zło, które bazuje na hołdowaniu pieniądzom i rani godność człowieka.

 ينبغي محاربة الفساد بقوّة، إنّه شرٌّ يقوم على عبادة المال التي تجرح الكرامة البشريّة.








All the contents on this site are copyrighted ©.