Die duodecima mensis Septembris anno bismillesimo decimo septimo
De competentia Conferentiis Episcoporum ad libros liturgicos spectante
concessa
Franciscus Summus Pontifex quodam textu legislativo, in Litteris namque Apostolicis
motu proprio datis, die Saturni in lucem edito aliquibus canonibus iuris canonici
derogavit, qui ad Sacram Liturgiam et libros liturgicos in singulis linguis et culturis
accommodanda pertinet, quo contentiones inter ritum universalem et inculturationem
diversorum locorum melius definire in animo habet. Liturgiam esse vocem Ecclesiae,
quae et ad comprehensionem fidelium et ad unitatem Ecclesiae spectaret. Textus Papae
verbis “Magnum prinicipium” inscriptus est et ad normam Concilii Vaticani Concilii
pertinet, ut precatio liturgica comprehendi debeat. Libros liturgicos ad fidelium
captum accommondandos esse Papa confirmavit.
Papa in Columbia ad reconciliationem adhortatus est
Papam in Columbia post bellum civile decennia gessum ad reconciliatonem adhortatum
esse expectari potuit. Sed in quadam celebratione Sanctae Missae in oppido Villavicentiensi
media in hac in regione sito habita Veneris die plus fecit: ad iniustitiam ex structuris
fluentem regionis amovendam excitavit, de iustitia falsa praemonuit et populum columbianum
ad reconscilationem adhortatus est, etiam ad eam, quae ad rerum naturam pertinet,
obiter mentem patriarchalem amoremque patriae immodicum exprobrans.
Übersetzung:
12. September 2017
Liturgische Bücher: Mehr Kompetenz für Bischofskonferenzen
Papst Franziskus hat in einem an diesem Samstag veröffentlichten Rechtstext - einen
Motu Proprio - einige Passagen des Kirchenrechts geändert, welche sich auf die Anpassung
von Liturgie und liturgischen Büchern in die einzelnen Sprachen und Kulturen beziehen.
Damit will der Papst das Spannungsfeld zwischen universellem Ritus und Inkulturation
vor Ort neu bestimmen. Die Liturgie sei „Stimme der Kirche“, es gehe um das Verstehen
der Gläubigen und um die Einheit der Liturgie. Der Papsttext trägt den Titel „Das
wichtige Prinzip“ und bezieht sich auf die Überzeugung des Zweiten Vatikanischen Konzils,
dass das liturgische Gebet verstehbar sein muss. Das liturgische Beten müsse „an das
Verstehen der Gläubigen“ angepasst sein, bestätigt der Papst. (rv 9.9.2017)
Papst wirbt in Kolumbien für Versöhnung
Dass der Papst in Kolumbien nach einem jahrzehntelangen Bürgerkrieg zur Versöhnung
aufruft, konnte man erwarten. Aber bei einer Messfeier in Villavicencio im Landesinnern
hat Franziskus an diesem Freitag noch mehr getan: Er hat auch zur Beseitigung „struktureller
Ungerechtigkeiten“ im Land aufgerufen, hat vor einer „Pseudogerechtigkeit“ gewarnt
und zur Versöhnung der Kolumbianer auch mit der Natur aufgerufen und er hat in einem
Nebensatz „patriarchalische und chauvinistische Haltungen“ gegeißelt. (rv 8.9.2017)
All the contents on this site are copyrighted ©. |