2016-05-10 15:45:00

教宗推文2016年5月10日


愿目前的困难能转化为团结的动力,以克胜恐惧,一同建设欧洲与世界的未来。

Le difficoltà siano stimolo di unità, per vincere le paure e costruire insieme il futuro dell’Europa e del mondo.

May today's challenges become forces for unity to overcome our fears and build together a better future for Europe and the world.

Que las dificultades sean aliciente de unidad, para vencer todos los miedos y construir juntos el futuro de Europa y del mundo.

 








All the contents on this site are copyrighted ©.