„Az emberi fájdalommal szemben nem lehet semlegesnek lenni” – a pápa válasza egy dél-koreai
újságírónak
Egy dél-koreai újságíró mindenekelőtt megköszönte a Szentatyának, hogy olyan sok embert
boldoggá tett Koreában. Megköszönte az ország egyesítésére vonatkozó buzdításait is.
Majd feltette a kérdést: mit érzett a pápa, amikor találkozott a komptragédia áldozatainak
hozzátartozóival? Nem aggódott, hogy gesztusát – a sárga szalag viselését – politikailag
félreérthetik?
Ferenc pápa így válaszolt: „Amikor emberi fájdalommal állsz
szemben, azt kell tenned, amit a szíved mond. Azután mondhatnak, amit akarnak – ilyen
vagy olyan politikai szándékkal tette. Amikor ezekre a férfiakra, nőkre, apukákra
és anyukákra gondolsz, akik elveszítették gyermekeiket, fiatalokra, akik elveszítették
testvéreiket, egy katasztrófa nagy fájdalmára, akkor az én szívem – én ugyanis pap
vagyok – azt érzi, hogy közelednem kell! Tudom, hogy a vigasz, amit egy szavammal
nyújthatok, nem megoldás, nem adja vissza a halottak életét, de az emberi közelség
ezekben a pillanatokban erőt ad. Ez a szolidaritás.
A pápa felidézte, hogy
amikor Buenos Aires érseke volt, két hasonló katasztrófát élt át: az egyik egy táncteremben
történt, ahol popzenét játszottak: tűz ütött ki és 193-an meghaltak. A másik egy vonatszerencsétlenség
volt, amelyben 120-an vesztették életüket. Akkor is ezt éreztem: közelednem kell.
Az emberi fájdalom nagyon erős, és ha mi ezekben a szomorú pillanatokban közeledünk,
sokat segítünk.
A második kérdésre ez volt Ferenc pápa válasza, rámutatva
a sárga szalagra, amelyet a komptragédia jeleként viselnek: szolidaritásból fogadtam
el. Már fél napja viseltem, amikor valaki odajött hozzám és ezt mondta: „Jobb lesz
levenni, Önnek semlegesnek kell lennie”.
„De figyelj ide – válaszoltam – az
emberi fájdalommal szemben nem lehet semlegesnek lenni. Én ezt így érzem.”
Egy
másik koreai újságíró szintén a pápa érzelmei felől érdeklődött: mit érzett, amikor
találkozott a japánok által szexuális rabszolgaságba döntött asszonyokkal? Második
kérdése pedig az észak-koreai rezsimmel és az ott élő keresztények üldözésével foglalkozott.
Van-e valamilyen terve a pápának arra vonatkozóan, hogy megpróbálja megváltoztatni
Phenjan magatartását az észak-koreai keresztényekkel szemben?
Ferenc pápa az
első kérdésre így válaszolt: „Ma ezek a nők ott voltak (a szentmisén) annak ellenére,
hogy olyan sokat szenvedtek, megmaradt méltóságuk. Ezeket a nőket kihasználták, rabszolgává
tették, ezek mind a háború kegyetlenségei.
A szenvedés pedig örökség. Az első
egyházatyák mondták, hogy a vértanúk vére a keresztények magvetése. Ti, koreaiak nagyon
sok magot hintettetek el. Következetességből, ugye? Most látható ezeknek a vértanúknak
a magvetése. Észak-Koreában tudom, hogy szenvednek, sok rokon nem találkozhat, ez
szenvedést okoz. Nagy szenvedés az ország megosztottsága.
Ma, a székesegyházban,
ahol felvettem a liturgikus öltözéket, kaptam egy ajándékot, egy krisztusi töviskoronát,
amelyet az egyetlen Koreát két részre osztó vasdrótból készítettek. Ezt magammal hoztam.
Ezen a repülőn itt van ez az ajándék. A megosztott család szenvedése” – mondta a pápa,
megismételve Koreában mondott szavait:
„A két Korea testvérek, ugyanazt a
nyelvet beszélik; és amikor ugyanazt a nyelvet beszélik, akkor ugyanaz az édesanya,
ez pedig reményre ad okot. A megosztottság nagy szenvedést jelent, én megértem ezt
és imádkozok, hogy véget érjen” – válaszolta Ferenc pápa.
Egy japán újságíró
köszönetét fejezte ki a pápának első ázsiai látogatásáért. Szintén feltette a kérdést
– most japán szemszögből – mit érzett a pápa, amikor a 7 idős hölggyel találkozott,
akik a japánok szexuális áldozatai voltak – majd így folytatta: Japánban is voltak
rejtőzködésre kényszerített keresztények. Jövőre lesz 150. évfordulója, hogy ismét
napvilágra jöhettek. Lehetséges-e, hogy a pápával együtt imádkozhatnak értük Nagaszakiban?
A pápa nagy örömmel válaszolt: nagyon, nagyon szép lenne. Hozzátette, hogy
mind a japán kormány, mind a püspöki konferencia már meghívta az országba. Majd a
pápa visszatért a szenvedés témájára. A koreai nép nem veszítette el méltóságát. Egy
lerohant, megalázott nép volt, amely háborúkat szenvedett el, most megosztott és sokat
szenved. Ferenc pápa felidézte, hogy amikor a fiatalokkal találkozott, meglátogatta
a vértanúk múzeumát: rettenetes, hogy mennyit szenvedett ez a nép, csak azért, hogy
ne tiporja le a keresztet! Ez történelmi fájdalom és szenvedés.
Visszatérve
az idős asszonyokra, a pápa megismételte: fiatal lányokként hurcolták el őket a kaszárnyákba,
hogy kihasználják őket, de nem veszítették el méltóságukat. Mindezek a vértanúságok,
szenvedések a háborúk gyümölcsei.
És ma mindenütt háború van! Valaki ezt mondta
nekem: „Atyám, tudja, hogy a harmadik világháborút éljük, csak részletekben?” Háborús
világban élünk, amelyben ezeket a kegyetlenségeket elkövetik. „Szeretnék két szót
hangsúlyozni – folytatta Ferenc pápa.
Az első a kegyetlenség. Ma a gyermekek
nem számítanak. Valamikor konvencionális háborúról beszéltek, ma ez nem számít. Nem
mondom, hogy azok jók voltak, nem. De ma ledobnak egy bombát, és az megöli az ártatlanokat,
a gyermekeket édesanyjukkal, megölnek mindenkit. Álljunk meg és gondolkozzunk el,
hogy a kegyetlenségnek milyen szintjére jutottunk el. Ez meg kell, hogy döbbentsen
bennünket! Az emberiség kegyetlenségének mai szintje megdöbbentő.
A másik
szó, amire szeretnék kitérni, a kínzás. Ma a kínzás mondhatnánk, hogy a titkosszolgálatok
magatartásának, a jogi eljárásoknak szinte hétköznapi eszköze. A kínzás emberiség
ellen elkövetett bűn és bűntény. A katolikusoknak ezt mondom: egy embert kínozni halálos
bűn, nagyon súlyos bűn. De még annál is több, az emberiség ellen elkövetett bűn. Kegyetlenség
és kínzás.
Nagyon szeretném, ha ti a médiában foglalkoznátok ezzel a témával.
Hogyan látjátok ma ezeket a dolgokat? Milyen szinten van ma az emberiség kegyetlensége?
És mit gondoltok a kínzásról? Azt hiszem, mindnyájunknak jót tenne, ha elgondolkoznánk
ezekről – mondta a repülőgépen tartott sajtókonferencián Ferenc pápa.