Popiežiaus Pranciškaus laiškas JTO sekretoriui dėl situacijos šiaurės Irake
Su sunkia ir neramia širdimi sekiau dramatiškus įvykius šiomis dienomis šiaurės Irake,
kur krikščionys ir kitos religinės mažumos buvo priversti sprukti iš savo namų ir
stebėti jų maldos vietų ir religinio paveldo sunaikinimą. Sukrėstas jų padėties paprašiau
kardinolo Fernando Filoni, Tautų evangelizavimo kongregacijos prefekto, kuris tarnavo
kaip mano pirmtakų šv. Jono Pauliaus II ir Benedikto XVI atstovas Irake, išreikšti
(irakiečiams) visą mano dvasinį artumą ir jaudulį, taip pat visos katalikų Bažnyčios,
dėl netoleruotinos kančios tų, kurie tik trokšta gyventi taikoje, harmonijoje ir laisvėje
savo protėvių žemėje, - rašo popiežius Pranciškus laiške, kuris yra adresuotas Jungtinių
Tautų Organizacijos generaliniam sekretoriui Ban Ki-moon.
Su tokiu pat nusiteikimu,
- tęsiama popiežiaus laiške, datuotame rugpjūčio 9-ąja diena, - rašau jums, rodydamas
į ašaras, kančias ir nevilties šauksmus, krikščionių ir kitų religinių mažumų mylimoje
Irako žemėje. Pakartodamas savo skubų kvietimą tarptautinei bendruomenei įsikišti
ir nutraukti humanitarinę tragediją, drąsinu visas atsakingas už taiką, saugumą, humanitarinę
teisę ir pagalbą pabėgėliams JT institucijas tęsti savo pastangas, atitinkamai JT
Chartijos preambulei ir principams.
Smurto išpuoliai, kurie plečiasi šiaurės
Irake, negali nežadinti visų geros valios vyrų ir moterų sąžines, nežadinti konkrečių
solidarumo veiksmų, kad būtų apsaugoti tie, kuriems smogė ar grasina prievarta, kad
būtų užtikrinta humanitarinė pagalba daugybei pabėgėlių, kaip ir jų sugrįžimas į savo
miestus ir namus.
Tragiškos 20 amžiaus patirtys, toliau rašoma Pranciškaus
laiške, ir pats paprasčiausias žmogaus orumo suvokimas verčia tarptautinę bendruomenę,
ypač per tarptautinės teisės mechanizmus ir normas, padaryti tai, kas įmanoma, kad
sustabdytų ir užkirstų kelią tolesniam masiniam smurtui prieš etnines ir religines
mažumas. (Vatikano radijas)