A pénz nem boldogít - üzeni Ferenc pápa a Twitteren
Amikor a pénzhez, a büszkeséghez és a hatalomhoz ragaszkodva élünk, nem lehetünk boldogok. Quando
si vive attaccati al denaro, all’orgoglio o al potere, è impossibile essere felici.
Quisquis
servitute divitiarum vel superbiae vel dominationis erit adfectus, haud erit beatus.
Cuando se vive apegado al dinero, al orgullo o al poder, es imposible ser
feliz.
Kiedy żyjemy przywiązani do pieniądza, dumy albo władzy, nie możemy
być szczęśliwi.
When one lives attached to money, pride or power, it is impossible
to be truly happy.
Wer am Geld hängt, an der Macht oder am Stolz, für den ist
es unmöglich, glücklich zu sein.
Quando se vive preso ao dinheiro, ao orgulho
ou ao poder, é impossível ser feliz. Quand on vit l’attachement à l’argent, à l’orgueil
et au pouvoir, il est impossible d’être heureux.
عندما نحيا متشبثين بالمال
والكبرياء والسطلة، يصبح من المستحيل أن نكون سعداء.