2013-08-07 17:03:12

„Youcat“ išverstas į kinų kalbą


Katekizmas jaunimui „Youcat“ išverstas ir publikuotas kinų kalba, praneša katalikiška žinių agentūra „Asianews“. Primename, kad šis katekizmas buvo parengtas austrų ir vokiečių vyskupų iniciatyva, stipriai remiant popiežiui Benediktui XVI. Katekizmą rengiant dirbo kelios dešimtys jaunuolių, kurie stengėsi perteikti katalikišką doktriną tokia kalba ir tokiais būdais, kurie patys aiškiausi jiems ir jaunuoliams. Katekizmas buvo rengiamas Pasaulinėms jaunimo dienoms Madride 2011 metais, pusantro milijono kopijų buvo išdalinta per Pasaulines Jaunimo dienas Rio de Žaneire. Katekizmą kinų kalba išspausdino viena Taivano leidykla. Kaip rašoma „Asianews“ pranešime, jau ir dabar „Youcat“ gerai žinomas aktyviame krikščioniškame gyvenime dalyvaujantiems Honkongo ir Taivano jauniems katalikams, kurie naudoja 2011 versiją anglų kalba.

„Esu patenkinta, kad ši knyga jau mūsų rankose, galime ją naudoti vasaros atostogų metu ir ypač tikėjimo kelyje ateinančių metų katechezėse“, cituoja „Asianews“ seserį Zhuang, dirbančią dviejų Taivano parapijų sielovadoje. Beje, „Youcat“ katekizmas jaunimui yra išleistas ir lietuvių kalba. (Vatikano radijas)







All the contents on this site are copyrighted ©.