2013-06-25 19:22:16

Ferenc pápa: Nyitott ész, hívő szív


Március óta egyre másra jelennek meg az új pápa régebbi írásaiból való könyvek, gyűjtemények. Szinte versengenek a kiadók – Magyarországon is – ki tud előbb és hatásosabb könyvvel előállni.

A sokféle és nem mind értékes mű között most megjelent Ferenc pápa egy prédikációs, lelkigyakorlatos könyve, amiről az előszóban azt állítja egy helybeli, argentin püspöktársa: „mindig időszerűek, segítik és gazdagítják lelki fejlődésünket” (José María Arancedo érsek). A négy nagy részből és ezekben különféle témákból álló gyűjtemény Ferenc pápa tanításának, gondolatvilágának a tükrét tárja elénk: a Jézus szemléléséből táplálkozó életet, az Epifániát, a megjelenést, a hét egyháznak szóló leveleket, és a testben végzett imádság fontosságát. Az egyáltalán nem nehezen érthető, valóban nem elvont teológiájú elmélkedések egy-egy meditáció, szentbeszéd írott változatai. Egy jól képzett, olvasott, ám a mai emberek gondolkodásmódjától egyáltalán nem eltávolodott, sőt hozzájuk testközelben élő lelkipásztor írásai ezek. Soknak a végén imádság is van, amit maga a szerző fogalmazott. Ott, ahol szükséges, lábjegyzetek könnyítik a megértést, ezek között a fordító is többet elhelyezett a magyar valóság ismeretében.

Tudjuk, a pápa minden reggel szabadon, papír nélkül prédikál, homíliáit sokan szeretnék szó szerint is olvasni (ezek azonban az élő beszéd síkján érthetőek, nem írásban közzétett pápai megnyilatkozások). A „Nyitott ész, hívő szív” kötetben azonban mintha egy-egy ilyen reggeli prédikáció állna az olvasó rendelkezésére: ilyeneket mond a pápa reggelente a Szent Márta Ház kápolnájában! A kötet így összefoglalva értékes lelkiségi könyv, gyöngyszem, sőt példája, segédkönyve lehet a homiletikát tanuló papjelölteknek. A pápai elmélkedések nem szóról szóra, de lényegét tekintve tovább adhatók, lelkesítők, logikusak, világosak. Látszik belőle az igehirdető stílusa: kiemel két-három fontosabb gondolatot, azt hangsúlyozza, többször meg is ismétli, ezzel megteremti annak lehetőségét, hogy hallgatósága „valamit” hazavigyen belőle, ne csak lelkesedjen a hallatán.

A spanyol eredetiben megjelent könyvet Tőzsér Endre piarista tanár avatott nyelvi pontossággal és figyelemmel tette át magyar nyelvre, köszönet érte a fordítónak és az Új Ember Kiadónak, ahol ízléses formában, a pápa egy kedvesen mosolygós fényképével jelent meg a keménytáblás könyv (ára. 3490.- Ft).
Pákozdi István








All the contents on this site are copyrighted ©.