2013-06-10 12:16:02

教宗推文2013年6月9日


因着「抛费文化」,人类生命已不再被视为该受到尊重和卫护的首要价值。

Con la “cultura dello scarto” la vita umana non è più sentita come valore primario da rispettare e tutelare.

With the “culture of waste”, human life is no longer considered the primary value to be respected and protected.

“Cultus consumptionis” efficit ut humana vita iam non tamquam bonum quoddam persentiatur reverendum omnino ac defendendum.








All the contents on this site are copyrighted ©.