Meshari 1555 i dom Gjon Buzukut të dielën mbërrin në Shqipëri
Në kuadrin e kremtimit jubilar të 100-vjetorit të shpalljes së Pavarësisë së Shqipërisë
nga perandoria osmane, me kërkesën e autoriteteve të Shqipërisë, Biblioteka Apostolike
e Vatikanit e çon në Tiranë veprën monumentale të gjuhës shqipe, origjinalin e ‘Mesharit’
të dom Gjon Buzukut të vitit 1555. Kjo vepër unike e gjuhës shqipe, që ruhet në
bibliotekën e Selisë së Shenjtë, do qëndrojë e ekspozuar në Tiranë për publikun shqiptar
deri në fund të nëntorit, muajit të kremtimeve jubilare të 100-vjetorit të shpalljes
së Pavarësisë. Lajmin e shkuarjes së ‘Mesharit’ të Buzukut në Shqipëri këtë të
diel më 11 nëntor, Biblioteka Apostolike e Vatikanit ia komunikoi Ambasadorit të Shqipërisë
pranë Selisë së Shenjtë, shkëlqesisë së tij zotit Rrok Logu. Me dërgimin e ‘Mesharit’
të dom Gjon Buzukut, vepër unike e gjuhës shqipe e vitit 1555, Papa dhe Selia e Shenjtë
dëshirojnë t'i shprehin afërsinë shpirtërore e përgëzimet popullit shqiptar në kremtimet
jubilare të 100-vjetorit të Pavarësisë së Vendit. Që nga botimi e deri me 1740,
gati dy shekuj, "Meshari" ishte një vepër e humbur, një vepër e panjohur. Librin liturgjik
‘Mesharin’ të don Gjon Buzukut (1555) e zbuloi me 1740 ipeshkvi i Shkupit Imzot Gjon
Nikollë Kazazi nga Gjakova në Bibliotekën e Kongregatës së Vatikanit Propaganda
Fides, në Romë. Gjithë gëzim për ketë gjetje, ai njoftoi Gjergj Guxeten në Palermo
të cilit i dërgoi një faqe. Ky zbulim bëri bujë të madhe, sepse është libri i parë
në gjuhën shqipe. Ky zbulim mbeti në heshtje për me tepër së një shekull, deri me
1909, kur e rizbuloi arbëreshi Pal Skiroi, në Bibliotekën e Vatikanit ne Rome, ku
gjendet edhe sot me shënimin Katalogu: R.G. Liturgia III, 194. Po ta dëgjojmë
pikërisht Ambasadorin e Shqipërisë zotit Rrok Logu në mikrofonin e dom David Gjugjës,
kryeredaktorit të programit shqip të Radio Vatikanit....