Понад 50 мільйонів дітей у світі, серед яких і сотні тисяч українських, читають дитячу
Біблію – «Бог говорить до своїх дітей. Біблійні тексти»
У сотнях тисяч українських сімей знайдемо невеличку книжечку з кольоровою обгорткою
під назвою «Бог говорить до своїх дітей. Біблійні тексти». Тексти Святого Письма Старого
і Нового Завітів пристосувала для дітей відомий німецький богослов пані Елеонор Бек.
Уже виросли цілі покоління, для яких ця книжечка була першою дитячою Біблією, що вводила
їх у Божий світ. Спочатку ця Біблія для дітей українською мовою, як і в усьому світі,
мала яскраві ілюстрації у латиноамериканському стилі, які, під псевдонімом Мірен Сорне,
були створені іспанською сестрою Кончітою Ґомес, що трудилась серед найбідніших дітей
в столиці Перу місті Лімі і добре розуміла наскільки важливими були ілюстрації для
неписьменних дітей та підлітків.
2009 року книжечка «Бог говорить до своїх
дітей. Біблійні тексти», яку видає міжнародна католицька доброчинна організація «Церква
в Потребі», в рамках проекту Патріаршої Катехитичної Комісії української греко-католицької
Церкви, була перевидана для України. Цих 200.000 Біблій для дітей відрізняються
іншими ілюстраціями – всі малюнки, які ілюстрували біблійні оповідання в попередньому
виданні, замінено на ікони, вчиняючи їх зрозумілішими для українських дітей, духовний
світогляд яких, згідно із східною традицією, формується на іконічних зображення.
Нещодавно
католицька доброчинна організація «Церква в Потребі» видала 50-тимільйонний екземпляр
Біблії для дітей! Проект, започаткований ще 1979 року засновником цієї допомогової
організації, тепер уже покійним голландським священиком о. Веренфрідом ван Страатеном,
видається 172 мовами у понад 140 країнах світу. Нерідко книжечка «Бог говорить до
своїх дітей. Біблійні тексти» є єдиною в сім’ї і служить не тільки для катехизації,
але в різних етнічних групах навіть і для вивчення рідної мови не тільки дітьми, але
й їхніми батьками.