2011-12-09 14:46:51

דברי האפיפיור בנדיקטוס באנג'לוס על חגה של מרים הטהורה


(8

(8.12.2011) האפיפיור בנדיקטוס דיבר ביום חמישי אודות חג מרים הטהורה משעת בריאתה בעת נאום האנג'לוס שלו למאמינים שנאספו בכיכר פטרוס הקדוש. בדברו באיטלקית האפיפיור הזכיר כיצד נשמרה גבירתנו הבתולה הברוכה מרים מכל רבב של החטא הקדמון והתייחס לסיפור הבשורה אליה בברית החדשה בו היא מתוארת על ידי המלאך גבריאל כ"ברוכת חסד". האפיפיור אמר כי ביטוי זה מעיד על מעשה האהבה המופלא של האל הרוצה להעניק לנו את חיינו וחרותנו, שנאבדו דרך החטא, דרך דמותו של בנו. מסיבה זו, המשיך האפיפיור בנדיקטוס, כבר מהמאה השנייה הכנסייה, הן במזרח והן במערב, חוגגת את ושומחת בדמותה של הבתולה הקדושה אשר באמרה "כן" הביאה את גן העדן קרוב יותר לארץ. כמו כן, האפיפיור הזכיר לנוכחים כי מאוחר יותר באותו היום יילך למדרגות הספרדיות שברומא על מנת לכבד ולהוקיר את מרים ליד פסלה של גבירתנו בכיכר שסביב המדרגות, בהתאם למסורת היום.

לאחר האנג'לוס האפיפיור בנדיקטוס קיבל גם בדברי ברכה צליינים דוברי אנגלית שנאספו בכיכר פטרוס הקדוש. להלן הטקסט המלא של דבריו באנגלית לנוכחים:

"אני מאושר לברך לשלום את כל המבקרים דוברי האנגלית ביום חג גדול זה כאשר אנו חוגגים את בריאתה ללא חטא של הבתולה הקדושה. בשלמותה חסרת החטא, מרים היא סימן חזק לתקווה לכנסייה ולעולם וסימן לנפלאות שחסדו של האל יכול לממש בנו, ייצוריו האנושיים. בימים אלו של תקופת הציפייה, שבחברתנו אמו של האל הקדושה והנקייה מרבב, הבא נתכונן לקבל את פני בנה לחיינו ולליבנו. מי ייתן שהאל יעניק את ברכות השמחה והשלום לכולכם ולכל משפחותיכם ואהוביכם בבית."








All the contents on this site are copyrighted ©.