Nowe wydanie Mszału Rzymskiego weszło do użytku w pierwszą niedzielę Adwentu także
w diecezjach rzymskokatolickich Rosji. Dotychczasowe wersje tłumaczeń Mszału zostały
anulowane. Księga w języku rosyjskim waży prawie cztery kilogramy, czyli tyle samo,
co łaciński oryginał. Układ druku tekstów liturgicznych jest taki, aby kapłanom ułatwić
ich odczytywanie i śpiew. Nowy Mszał zawiera oficjalny kalendarz Kościoła rzymskokatolickiego
w Rosji, w niektórych częściach odmienny od kalendarzy wspólnot katolickich w innych
krajach. Mszał przewidziany jest do użytku również w krajach, gdzie istnieją wspólnoty
katolickie używające języka rosyjskiego.