2011-11-26 17:10:48

Popiežius susitiko su vizitą Ad limina baigiančia antra JAV vyskupų grupe


Jiems sakytoje kalboje Benediktas XVI grįžo prie dviejų temų, kurioms buvo skiriama daugiausia dėmesio ir 2008 m. vykusios jo apaštališkosios kelionės į Jungtines Valstijas metu. Pirmiausia Popiežius paminėjo kai kurių kunigijos narių lytinių nusikaltimus prieš nepilnamečius sukeltą skandalą, dėl kurio daugelis JAV katalikų jautėsi priblokšti ir pasimetę. Šventasis Tėvas sakė, kad prieš trejus metus jis keliavo į Ameriką norėdamas asmeniškai kalbėti apie šių nusikaltimų aukų kančią ir įvertinti bei padrąsinti visas pastangas, kurios buvo dedamos, kad būtų garantuotas vaikų saugumas, kad skaidriai būtų sprendžiamos apkaltintų kunigų bylos. Tikiuosi, - sakė Popiežius šeštadienio rytą susitikęs su JAV vyskupais, - kad Bažnyčios ryžtingi veiksmai sprendžiant šias skaudžias problemas padės ne tik tikinčiųjų bendruomenei, bet ir visai visuomenei geriau suvokti šių nusikaltimų priežastis ir garantuoti veiksmingą prevenciją, kad visose visuomenės gyvenimo sferose vaikai būtų apsaugoti nuo šių baisių nusikaltimų. Popiežius taip pat sakė, jog Bažnyčia tikisi, kad jos pastangos šioje srityje bus deramai įvertintos. Be to, vienodai ryžtingai turėtų būti reaguojama į lytinių nusikaltimų atvejus visose aplinkose, ne tik bažnytinėse sferose.

Greta šitų skaudžių problemų spendimo, Bažnyčia negali išleisti iš akių savo svarbiausios užduoties – evangelizavimo,- priminė Popiežius. Sparčiai kintantis visuomenės gyvenimas kelia vis naujus iššūkius ir reikalauja drąsių sprendimų, reikia apdairiai derinti Bažnyčios veiklą, nukreiptą į misijas ad gentes su naujuoju evangelizavimu tradiciškai krikščioniškoje aplinkoje. O kalbant apie naujojo evangelizavimo sunkumus, reikia atsiminti, kad krizių priežastys dažniausiai glūdi pačiuose mumyse. Pirmiausiai reikia gilintis į savo vidų, nes tik patys atsinaujinę iš vidaus sugebėsime suprasti ir visos mūsų epochos dvasinius poreikius.

Savo kalboje pereidamas prie konkrečių praktinių temų, Popiežius atkreipė dėmesį į kaip tik dabar, Advento pradžioje įsigalintį naują Mišiolo vertimą į anglų kalbą, dėkojo už įdėtas pastangas jį rengiant ir linkėjo, kad jis padėtų tikintiesiems giliau išgyventi tai kas mūsų tikėjime svarbiausia – Kristaus kančios dėl pasaulio išganymo slėpinį. (jm)







All the contents on this site are copyrighted ©.