Vatikano radijo laidų kinų kalba redakcijos istorija siekia 1957 metus. Iš pradžių
buvo transliuojama 15 min. žinių laida kartą per savaitę. Šiandien bendra laidų kinų
kalba trukmė dvidešimt kartų didesnė - 42 min. trukmės laidos transliuojamos kasdien.
Pirmieji klausytojai prieš daugiau kaip penkis dešimtmečius buvo Makao, Honkongo,
Taivano ir diasporos kinai katalikai, nes pačioje kontinentinėje Kinijoje komunistų
valdžia taip griežtai kontroliavo gyvenimą, kad rizikuojančių klausytis radijo iš
užsienio ko gero buvo nedaug. Aštuntame dešimtyje padėtis pradėjo keistis, tačiau,
kaip patvirtino pastarųjų dienų įvykiai, dar ir šiandien katalikų padėtis Kinijoje
nėra normali. Bendras visuomenės gyvenimas pastaruoju metu pasidarė gerokai laisvesnis,
bet Bažnyčia vis dar labai griežtai kontroliuojama, valdžios institucijos kišasi ne
tik į vyskupų skyrimus, bet ir į kasdienio bendruomenių gyvenimo tvarkymą.
Kinijos
katalikų bendruomenei savo laidomis kinų kalba stengiasi padėti Vatikano radijas.
Bendruomenės būklė, diktuoja ir radijo laidų specifiką. Greta informacijos apie popiežiaus
veiklą ir Bažnyčios gyvenimą, nemaža dėmesio skiriama katechezei, Biblijai, Bažnyčios
moraliniam mokymui, šventųjų gyvenimams, Bažnyčios istorijai, ypač katalikybės istorinei
raidai Kinijoje. Stengiamasi padėti suvaržytai vietinei Bažnyčiai kasdienėje sielovadoje.
Daug dėmesio Vatikano radijo laidose kinų kalba pastaruoju metu buvo skiriama
popiežiaus Benedikto XVI laiškui Kinijos katalikams, paskelbtam 2007 m. birželį ir
jo sukeltiems platiems atgarsiams. Vatikano radijo besiklausantiems Kinijos katalikams,
laidos kinų kalba praeityje buvo ir ypač dabartinių naujų sunkumų dienomis tebėra
tiltas juos jungiantis su popiežiumi ir visuotine Bažnyčia. (jm)