Kao i svake godine i ove su službena izaslanstva Makedonije i Bugarske prigodom liturgijskog
spomena svetih Ćirila i Metoda pohodili grob svetoga Ćirla u bazilici svetoga Klementa
u Rimi, a danas ih je Sveti Otac primio u audijenciju. Obraćajući se makedonskom
izaslanstvu Papa je istaknuo kako su sveta braća unatoč brojnim teškoćama naviještali
evanđelje slavenskim narodima. Oni su željeli da se upozna Kristovo evanđelje i stoga
su kršćanski nauk sabrali u knjige na staroslavenskome jeziku. To je bio odlučan događaj
za rast i razvoj slavenske civilizacije i kulture – ustvrdio je Benedikt XVI. Svjedočenje
i učenja svete braća i danas vrijede za službenike evanđelja i za javne upravitelje.
Sveta su braća svoj život posvetili apostolskom djelovanju, a božanski je naum da
Objavu učini razumljivom i dostupnom narodima objedinio različite tradicije i kulture
– primijetio je Sveti Otac. Prihvaćajući spasonosni Božji plan, narodi prihvaćaju
temelje za izgradnju civilizacije i društva, prožetih duhom pomirbe i miroljubiva
suživota. Nema stvarnog jedinstva ako se ne poštuje dostojanstvo svake osobe i njezina
neotuđiva prava. Kristovo evanđelje može, a to su vrlo dobro shvatili sveti Ciril
i Metod, prosvijetliti svaki okvir i dimenziju ljudskog iskustva. Božja riječ poziva
na trajno obraćenje srca, da svaka odluka i odabir budu besprijekorni; trajno se obraćajući
Bogu moguće je izgraditi novo čovječanstvo – ustvrdio je Sveti Otac. Neka vaše
godišnje hodočašće u Rim bude prigoda za obnovu prijateljskih veza između vaših naroda
i Katoličke crkve i istodobno za jačanje i promicanje zauzimanja za opće dobro vaše
zemlje. Utječimo se zagovoru svetih Ćirila i Metoda da Gospodin može podariti svoj
mir i blagosloviti narode Makedonije – zaključio je Benedikt XVI. Obraćajući se
bugarskom izaslanstvu, Papa je rekao da su sveta braća pokrenula široku duhovnu obnovu
i postavila temelje za istinsko promicanje slobode i jedinstva kršćanske Europe. Ćiril
i Metod bili su „živa evanđelja“ i rječiti znakovi Gospodinove dobrote, stoga su ljudi
njihova vremena lakše prihvaćali njihovo svjedočanstvo – kazao je Papa. Europskim
narodima, koji se ovih godina otvaraju novim izgledima suradnje, sveta braća poručuju
da će im jedinstvo biti čvršće ako se bude oslanjalo na zajedničke kršćanske korijene.
Kršćanstvo je u složenoj povijesti Europe glavni i kvalificirajući čimbenik. Kršćanska
je vjera oblikovala europsku kulturu, nerazdvojiva je od povijesti Europe, njezina
povijest uopće nije shvatljiva bez kršćanstva – ustvrdio je Benedikt XVI. Osvrćući
se na stanje u Europi, Papa je istaknuo potrebu njezina duhovna rasta po uzoru na
svoju bolju prošlost. Jedinstvo Kontinenta, što postupno dozrijeva u savjestima i
u politici, izgled je velike nade. Europljani su pozvani ostvariti uvjete za čvrsto
jedinstvo i učinkovitu suradnju između naroda. Da bi se gradilo na čvrstim temeljima
ne treba se osvrtati samo na ekonomski interes, nego se ima pozivati na istinske vrijednosti,
koje se temelje na općem moralnom zakonu, ispisanom u srcu svakog čovjeka – istaknuo
je Sveti Otac. Zaključujući govor, Papa je poželio da moralna i kulturna baština
svetih Ćirila i Metoda svakoga potakne na vrjednovanje duhovne baštine vlastite zemlje
i istodobno otvaranje i zajedništvo u uzajamnome poštivanju. Papa želi da i ovaj susret
pridonese još boljim odnosima u bratstvu i solidarnosti. Neka Bog blagoslovi vašu
zemlju i sve njezine stanovnike – zaključio je Benedikt XVI.