Бэнэдыкт XVI падчас “Urbi et Orbi”: будаваць грамадства, дзе кожны палітычны выбар
будзе натхнёны павагай да чалавечай асобы
24 красавіка, у першы
дзень Пасхі, пасля ўрачыстай св. Імшы Бэнэдыкт XVI удзяліў сваё святочнае благаслаўленне
“Urbi et Orbi”. З цэнтральнага балкона базылікі св. Пятра Пантыфік прамовіў сваё традыцыйнае
пасланне, а затым павіншаваў сабраных з урачыстасцю Уваскрасення Хрыста на 65 мовах.
“Хрыстос уваскрос”, - сказаў ён, звяртаючыся да беларускіх вернікаў.
“Дарагія
браты і сёстры Рыма і ўсяго свету! - звярнуўся да сабраных Папа -
Пасхальны
світанак прынёс нам старадаўнюю навіну, але заўсёды новую: Хрыстус сваскрос! Рэха
гэтайпадзеі, якая мела пачатак у Ерузалеме дваццаць стагоддзяў таму,
працягвае гучаць у Касцёлеі несці жыццё ў сэрцы, дзякуючы
пульсуючай веры Марыі, Маці Езуса, дзякуючы веры Марыі Магдалены і іншых жанчын, якія
першымі ўбачылі пустую магілу, дзякуючы веры Пятра і іншых апосталаў.
Да
сённяшняга дня, нягледзячы на наш час высокіх тэхналогій, хрысціянская
вера асноўваецца на гэтайвестцы, на сведчанні сясцёр і братоў, якія
першымі ўбачылі адсунуты камень і пустую магілу, таямнічых пасланнікаў,
якія засведчылі, што Езус, якога ўкрыжавалі, уваскрос; што Ён —
Настаўнік і Пан, жывы і бачны явіўся Марыі Магдалене, двум вучням у Эмаўсе, а затым
і адзінаццаці, сабраным у Вячэрніку.
Уваскрасенне Хрыста не з’яўляецца
плодам нейкай спекуляцыі, гэта містычны досвед:падзея, якая,
несумненна, знаходзіцца па-за гісторыяй, але заўсёды
з’яўляецца гістарычныммомантам, які пакінуўу гісторыі
несціральны след. Святло, якое асляпілавартаўнікоў, пастаўленых пільнаваць
магілу, прасякнуў час і прастору. Гэта іншае святло, святло Божае, якое
разарвалацемру смерці і прынесла ў свет Божую яснасць Праўды і Дабра.
Так,
як промні сонца, вясной асвячаюць і грэюць галінкі дрэў, дзякуючыякім
яны распускаюцца, так яснасць, якая зыходзіць ад уваскрослага Хрыста,
дае сілу і сэнс кожнай чалавечай надзеі, кожнаму чаканню, жаданню, праекту. Таму радуецца
сёння ўсе наваколле, увесь космас, уцягнуты ў вясну чалавецтва, якое няспынна спявае
гімн хвалы ўсямустварэнню. Пасхальнае “Аллелюя”,
якое спявае пілігрымуючы Касцёл у свеце, уключае ў сябе ціхае праслаўленне сусвету,
а асабліва памкненні шчырай, адкрытай на Бога, чалавечай душы, удзячнай
Яго бязмежнай міласэрнасці, прыгажосці і праўдзе.
“З уваскрасення Твайго,
Хрысце, радуюцца нябёсы і зямля”. На гэтае запрашэнне праслаўлення, якое сёння выходзіць
з сэрца Касцёла, “нябёсы” адказваюць у поўнай меры: хоры анёлаў, святых і благаслаўлёных
аднадушна яднаюцца ў нашым праслаўленні. Усенябёсы ў супакоі і радасці.
Але, нажаль, не так адбываецца на зямлі.
Тут, у гэтым свеце, пасхальнае “Аллелюя” кантрастуе з
лямантам і крыкам з прычыны розных балесных сітуацый: беднасці, голаду, хваробаў,
войнаў, насілля. Таксама з-за гэтага Хрыстус памёр і ўваскрос! Памёр з-за сённяшніх
грахоў і ўваскрос для збаўлення гісторыітаксама нашых дзён.
Таму сённяшняе пасланне, прароцкім чынам, скіравана да ўсіх народаў
і супольнасцяў, асабліва да тых, якія перажываюць балючы час, няхай
Хрыстус адчыніць ім шлях да свабоды, справядлівасці і супакою.
Няхай
узрадуецца зямля, якая першая была напоўнена святлом Уваскрослага. Полымя Хрыста няхай
прыдзе да народаў Блізкага Усходу, каб святло супакою і чалавечай годнасці перамагло
цемру падзелу, нянавісці і гвалту. У Лівіі дыпламатыя і дыялог няхайзаменяць
зброю і спрыяюць у сённяшняй канфліктнай сітуацыі доступу да гуманітарнай дапамогі
тым, хто церпіць ад наступстваўканфлікту. Няхай у краінах Паўночнай
Афрыкі і на Блізкім Усходзе ўсе грамадзяне, асабліва моладзь,
зробяць ўсё магчымае для супольнага дабра, каб будаваць грамадства, дзе беднасць
будзе пераможана і кожны палітычны выбар будзе натхнёны павагай да чалавечай асобы.
Да ўсіх бежанцаў і тых, хто быў вымушаны ўцякаць з афрыканскіх краін,няхай дойдзе чалавечая салідарнасць; каб людзі добрай волі былі асвечаны адкрытасцю
серцаў, каб у еднасці і згодзе маглівыходзіць насустрач перакананням
іншых братоў і сясцёр; няхай да ўсіх, хто прысвяціў свае шчодрые намаганні
і ахвярнае сведчанне у гэтым накірунку, дойдзе нашая ўдзячнасць.
Няхай адновіццамірнае
суіснаваннепаміжнародаміКот
д’Івуара, дзе існуе патрэбапаяднання
і прабачэння, каб залячыць глыбокія раны, выкліканыя
нядаўнім насіллем. Няхай знойдзе суцяшэнне і надзею зямля Японіі,
якая сутыкнулася з драматычнымі наступствамі апошняга землятрусу, а таксама краіны,
якія ў апошнія месяцы пацярпелі ад розных прыродных бедстваў, што пасеялі цярпенне
і трывогу.
Радуюцца нябёсы і зямля сведчаннемусіх
тых, хто церпіць з прычыны супярэчнасцяў або пераследу
за сваю веру ў Хрыста. Няхай абвяшчэнне Яго пераможнага ўваскрасення ўсяляе ў іх мужнасць
і давер.
Дарагія
Браты і Сёстры! Уваскрослы Хрыстус ідзе перад намі да новых нябёсаў і новай зямлі
(пар. Ап 21,2), дзе, нарэшце,
усе мы будзем жыць як адна
сям’я, як дзеці аднаго Айца. Ён з намі да канца часоў. Ідзём за Ім у гэтым зраненым
свеце, спяваючы “Аллелюя”. У нашых сэрцах ёсць радасць і цярпенне,
на нашым твары ўсмешка і слёзы. Такою з’яўляецца наша зямная рэальнасць. Але Хрыстус
уваскрос, Ён жыве і спадарожнічаенам. Таму спяваем і ідзём,
верныя нашым абавязкам у гэтым свеце, углядаючыся ў Нябёсы.