Papa binecuvântează omenirea: Cristos înviat să deschidă calea libertăţii, a dreptăţii
şi a păcii: Mesajul pascal "Urbi et Orbi" 2011
(RV - 24 aprilie 2011) În Duminica Paştelui 2011, 24 aprilie, papa Benedict al
XVI-lea a prezidat Sfânta Liturghie solemnă la altarul din faţa bazilicii vaticane
începând de la ora 10.15. Şi anul acesta la altar a fost prezentă, adusă din Capela
Sfântul Laurenţiu de la Sacla Santa străvechea icoană „aheropita” - în traducere „nefăcută
de mână de om” - a Preasfântului Mântuitor. S-a celebrat vechiul rit „Resurrexit”,
de aceea la începutul Liturghiei diaconii au deschis uşile pentru a arăta icoana Preasfântului
Mântuitor adunării credincioşilor şi Sfântului Părinte. Apoi un diacon a cântat versetul
„Surrexit Dominus vere et apparuit Simoni”- „Domnul a înviat cu adevărat şi
s-a arătat lui Simon”, lui Petru. Este străvechiul rit al întâlnirii lui Cristos
cel Înviat cu Petru, şi acum cu succesorul lui Petru, episcopul Romei. De asemenea,
având în vedere că şi anul acesta creştinii din Orient şi Occident sărbătoresc Paştele
la aceeaşi dată, un cor ortodox a cântat Stihirile Învierii din Liturgia bizantină.
Omilia a fost înlocuită cu Mesajul pascal.
La ora 12 din balconul central
al bazilicii vaticane Benedict al XVI-lea asistat de cardinalii diaconi Jean-Louis
Tauran şi Raffaele Farina a pronunţat tradiţionalul Mesaj pascal, urmat de urările
de Paşti în diferite limbi şi de binecuvântarea apostolică „Urbi et Orbi”, oraşului
Roma şi lumii.
„Cristos a înviat”: după două mii de ani continuă să răsune
vestea care a schimbat istoria. O miriadă de flori, oferite de Olanda, inundă Piaţa
Sfântul Petru creând o sugestivă armonie de culori. Cosmosul întreg se bucură - spune
Papa - implicat în primăvara omenirii” răscumpărate de Isus. Culorile dominante sunt
mereu galbenul şi albul, care simbolizează lumina şi bucuria mesajului pascal, pe
lângă faptul de a fi culorile steagului vatican. Multe şi felurite soiuri de flori:
de la trandafiri la crini şi lalele, narcise, zambile şi o gamă variată de arbuşti
şi plante de grădină. Cum s-a spus, anul acesta Paştele catolic şi ortodox coincid.
Astfel după proclamarea Evangheliei un cor ortodox a intonat în faţa lui Benedict
al XVI-lea o cântare bizantină.
Puţin după ora 12 papa Benedict al XVI-lea
a pronunţat Mesajul pascal din balconul central al bazilicii betrine: “In resurrectione
tua, Christe, caeli et terra laetentur – În învierea ta, o, Cristoase, să se bucure
cerurile şi pământul (Lit. Orelor). Dragi fraţi şi surori din Roma şi
din lumea întreagă! Dimineaţa Paştelui ne-a readus vestea străveche şi mereu
nouă: Cristos a înviat! Ecoul acestui eveniment, pornit de la Ierusalim cu douăzeci
de veacuri în urmă, continuă să răsune în Biserică, care poartă vie în inimă credinţa
vibrantă a Mariei, Mama lui Isus, credinţa Magdalenei şi a celorlalte femei, care
cele dintâi au văzut mormântul gol, credinţa lui Petru şi a celorlalţi Apostoli.
Până
astăzi - chiar în era noastră de comunicaţii ultratehnologice - credinţa creştinilor
se bazează pe acea vestire, pe mărturia acelor surori şi fraţi care au văzut cei dintâi
piatra rostogolită şi mormântul gol, apoi mesagerii misterioşi care atestau că Isus
cel Răstignit înviase; apoi el însuţi, Învăţătorul şi Domnul, viu şi ‚tangibil, apărut
Mariei din Magdala, celor doi ucenici de la Emaus, în fine la toţi cei unsprezece
reuniţi în Cenaclu ( Cf Mc 16,9-14). • Învierea lui Cristos nu
este rodul unei speculaţii intelectuale, al unei experienţe mistice:
este un eveniment, care desigur depăşeşte istoria, dar care se întâmplă într-un moment
precis al istoriei şi lasă în ea o amprentă indelebilă. Lumina care a orbit paznicii
puşi să supravegheze mormântul lui Isus a traversat timpul şi spaţiul.
Este o lumină diferită, divină, care a despicat întunericul morţii şi
a purtat în lume strălucirea lui Dumnezeu, splendoarea Adevărului şi a Binelui.
Aşa
cum razele soarelui, primăvara, fac să iasă şi să se deschidă mugurii pe ramurile
arborilor, la fel iradierea care se desprinde din Învierea lui Cristos dă forţă şi
semnificaţie oricărei speranţe umane, oricărei aşteptări, dorinţe, proiect. De aceea,
cosmosul întreg se bucură astăzi, implicat în primăvara omenirii, care se face interpreta
imnului tăcut de laudă al creaţiei. Aleluia pascal, care răsună în Biserica pelerină
în lume, exprimă tresăltarea de bucurie silenţioasă a universului, şi în primul rând
năzuinţa fiecărui suflet omenesc deschis în mod sincer spre Dumnezeu, mai mult, recunoscător
pentru nemărginita sa bunătate, frumuseţe şi adevăr.
„De învierea ta, o Cristoase,
să se bucure cerurile şi pământul”. La această invitaţie de preamărire, care se înalţă
astăzi din inima Bisericii, „cerurile” răspund pe deplin: cetele îngerilor, ale sfinţilor
şi fericiţilor se unesc unanim în tresăltarea noastră de bucurie. În Cer totul e pace
şi veselie. Dar nu este aşa, pe pământ! Aici, în această lume, aleluia pascal este
încă în contrast cu plânsetele şi strigătele care provin din atâtea situaţii dureroase:
mizerie, foame, boli, războaie, violenţe. Şi totuşi, tocmai de aceea Cristos a murit
şi a înviat! A murit şi din cauza păcatelor noastre de azi, şi a înviat şi pentru
răscumpărarea istoriei noastre de azi. • De aceea, acest mesaj al meu
vrea să ajungă la toţi şi, ca anunţ profetic, în primul rând la popoarele şi comunităţile
care suferă o oră de pătimire, pentru ca Cristos Înviat să le deschidă calea libertăţii,
a dreptăţii şi păcii.
Să se poată bucura Pământul care, cel dintâi,
a fost inundat de lumina Celui Înviat. Strălucirea lui Cristos să ajungă şi la Popoarele
din Orientul Mijlociu, pentru ca lumina păcii şi demnităţii umane să învingă întunecimile
divizării, urii şi violenţelor. În Libia diplomaţia şi dialogul să ia locul armelor
şi să favorizeze, în actuala situaţie conflictuală, accesul ajutoarelor umanitare
la cei care suferă consecinţele confruntării. • În ţările din Africa
de nord şi din Orientul Mijlociu, toţi credincioşii - şi în special tinerii - să se
străduiască pentru a promova binele comun şi pentru a construi societăţi, în care
sărăcia să fie înfrântă şi orice alegere politică să fie inspirată de respectul faţă
de persoana umană.
Celor evacuaţi şi refugiaţi, care provin din diferite
ţări africane şi au fost constrânşi să lase afectele cele mai dragi să le parvină
solidaritatea tuturor; • oamenii de bună voinţă să fie luminaţi să deschidă
inima pentru primirea lor, pentru ca în mod solidar şi concertat să se poată veni
în întâmpinarea necesităţilor imperioase ale atâtor fraţi; celor care se străduiesc
în eforturi generoase şi oferă mărturii exemplare în această direcţie să le parvină
încurajarea şi aprecierea noastră.
Să se poată reface convieţuirea civilă
între populaţiile Coastei de Fildeş, unde este urgent să se întreprindă un drum de
reconciliere şi de iertare pentru a îngriji răni profunde provocate de recentele violenţe.
Poată găsi mângâiere şi speranţă pământul Japoniei, în timp ce înfruntă consecinţele
dramatice ale recentului cutremur de pământ, şi ţările care în lunile trecute au fost
încercate de calamităţi naturale care au semănat durere şi angoasă. Să se bucurie
cerurile şi pământul pentru mărturia celor care suferă contradicţii, sau de-a dreptul
persecuţii pentru propria credinţă în Domnul Isus. • Vestea învierii
sale victorioase să reverse în ei curaj şi încredere.
Dragi fraţi şi surori!
Cristos înviat păşeşte înaintea noastră spre noile ceruri şi pământul nou (Cf Ap 21.1),
în care în sfârşit vom trăi toţi ca o singură familie, fii ai aceluiaşi Tată. El este
cu noi până la sfârşitul timpurilor. Să păşim în urma lui, în această lume rănită,
cântând aleluia. • În inima noastră se află bucurie şi durere, pe faţa
noastră zâmbete şi lacrimi. Aşa este realitatea noastră pământească. Dar Cristos a
înviat, este viu şi păşeşte împreună cu noi. De aceea să cântăm şi păşim, credincioşi
angajării noastre în această lume, cu privirea îndreptată spre Cer.
Tuturor
un Paşte Fericit!
Apoi papa Benedict a adresat saluturi de sărătoarea
Paştelui în 65 de limbi diferite, inclusiv în limba română, cu o pronunţare mai reuşită
decât în trecut. I-am răspuns din studio, cu întreitul tropar pascal. • Salut
în limba Româna „Cristos a înviat!”.
Iată şi finalul binecuvântării apostolice
date de papa Benedict al XVI-lea, Urbi et Orbi - oraşului Roma şi lumii - în Duminica
Învierii Domnului 2011: