2011-03-05 12:33:16

GUATEMALA: BÍBLIA TRADUZIDA PARA LÍNGUA MAYA


Jalapa, 05 mar (RV) - Por ocasião do estudo da exortação apostólica pós-sinodal Verbum Domini, o bispo de Jalapa (Guatemala), Dom Julio Cabrera, apresentou a recente publicação da Bíblia traduzida em k´iche, que é a mais popular das 22 línguas mayas que ainda prevalecem no país. Esse trabalho foi feito ao longo de 23 anos, por um grupo coordenado pelo sacerdote francês Bernardo Guos e por Isabel Sucuquí, de língua maya.

Pe. Guos explicou que a tradução das Escrituras não foi feita do espanhol, mas da língua original, por meio de um processo de contínua revisão por parte dos catequistas k´iché.

Dom Cabrera contou que o trabalho de digitalização do documento iniciou no ano passado em Bilbao, na Espanha. Foi levado então para a China, para ser impresso, e de onde está chegando para ser distribuída à população da Guatemala.

Essa obra assinala um momento histórico para a Igreja na Guatemala, a qual hoje pode oferecer o Livro Sagrado ao povo e aos catequistas - na sua língua original -, estes que tiveram de se desfazer das suas Bíblias e de outros textos de formação cristã durante os anos que a Igreja sofreu uma violenta perseguição no país. (ED)







All the contents on this site are copyrighted ©.