2010-09-20 15:45:19

Vestiţi din nou Evanghelia într-un ţinut însetat de Dumnezeu: Benedict al XVI-lea către episcopii din Anglia, Ţara Galilor şi Scoţia


(RV - 20 septembrie 2010) Necesitatea urgentă de a proclama din nou Evanghelia într-un context puternic secularizat, mărturia creştină în societatea de azi, răspunsul Bisericii la abuzurile asupra minorilor, criza economică şi raporturile cu anglicanii: acestea sunt subiectele principale tratate de Benedict al XVI-lea în discursul rostit la întâlnirea cu episcopii din Anglia, Ţara Galilor şi Scoţia. Întâlnirea s-a desfăşurat duminică, după Liturghia de beatificare a lui John Henry Newman, în Capella Colegiului Oscott din Birmingham. Capella este un loc deosebit de simbolic întrucât aici s-a ţinut în 1852 primul Sinod al ierarhiei catolice după restaurare şi tot aici John Newman a ţinut memorabila predică intitulată sugestiv „The second spring - A doua primăvară”.

Din Londra, unul dintre trimişii noştri, Alessandro Gisotti:
• Faceţi tot posibilul pentru a prezenta „mesajul dătător de viaţă al Evangheliei, inclusiv acele elemente care sfidează convingerile difuze ale culturii de azi”: este îndemnul Papei către episcopii catolici din Marea Britanie, organizaţi în două Conferinţe episcopale cea a Angliei şi Ţării Galilor şi cea a Scoţiei. Tuturor Sfântul Părinte le-a cerut să proclame Evanghelia „din nou într-un context puternic secularizat”. De altfel, a constat Pontiful, în timpul vizitei „mi-a apărut clar, cum în rândul britanicilor, există o sete profundă” de Evanghelie. Şi a invitat păstorii să implice mişcările ecleziale în misiunea Bisericii. În discursul său bine închegat, a abordat provocările cele mai urgente pe care episcopii britanici trebuie să le înfrunte, oprindu-se înainte de toate asupra „ruşinoasei probleme a abuzurilor în dauna copiilor şi tinerilor din partea unor preoţi şi călugări”.

O plagă, a spus, ce „subminează serios credibilitatea morală a responsabililor Bisericii”:
• „I have spoken on many occasions of the deep wounds…” Am vorbit în multe ocazii despre rănile adânci pe care atare comportament le-a provocat, înainte de toate victimelor dar şi în raportul de încredere care ar trebui să existe între preoţi şi popor”, între preoţi şi episcopi, „precum şi între autorităţile Bisericii şi lume”.

Ştiu bine, a afirmat, că „aţi făcut paşi foarte serioşi pentru pune remediu acestei situaţii, pentru a asigura ca tinerii şi copii să fie protejaţi în mod eficace de orice daună, şi pentru a înfrunta în mod adecvat şi transparent acuzaţiile când acestea apar”:
•”Your growing awareness of the extent of child abuse…” Înţelegerea voastră crescândă în privinţa extensiunii abuzurilor asupra minorilor în societate”, a constatat, precum şi a efectelor lor devastatoare şi necesităţii de a acorda un sprijin corespunzător victimelor, ar trebui să servească drept stimulent pentru a împărtăşi, cu societatea mai amplă, lecţia învăţată de voi”.

În realitate, calea cea mai bună ar putea fi aceea de a „a face pocăinţă pentru repararea acestor păcate” apropiindu-se, în umil spirt de compasiune, de copiii care suferă şi în alte părţi din cauza abuzurilor”. „Îndatorirea noastră de a ne îngriji de tineret cere tocmai aceasta şi nimic mai puţin”. Papa a reafirmat că este nevoie „de îndrumători creştini eficienţi” care trebuie să trăiască „în cea mai elevată integritate, umilinţă şi sfinţenie”.

Apoi, Sfântul Părinte şi-a concentrat atenţia asupra consecinţelor crizei financiare, care s-a făcut simţită în mod special în Marea Britanie:
• ”The spectre of unemployment is casting its shadow…” Spectrul şomajului îşi întinde umbrele asupra vieţii multor oameni”, în timp ce devine evident „costul pe termen lung al unor practici de investiţie” greşite din ultima vreme. De aici, îndemnul către prelaţi la fi „în prima linie pentru a îndemna la solidaritate faţă de cei nevoiaşi”.

Circumstanţele actuale, a adăugat, oferă o „bună oportunitate” pentru a întări „practicarea virtuţii în viaţa publică”, şi „în mod cert pentru a încuraja persoanele să aspire la valorile morale mai înalte în orice domeniu al vieţii, împotriva unui mediu de cinism în creştere”.

În continuare, s-a referit la Constituţia apostolică „Anglicanorum Coetibus”, de aplicat în mod generos:
• „This should be seen as a prophetic gesture that can contribute…” Aceasta ar trebui să fie considerată un gest profetic ce poate contribui pozitiv la dezvoltarea relaţiilor dintre anglicani şi catolici”. De asemene, acest gest „ajută la a îndrepta privirea spre scopul ultim al oricărei activităţi ecumenice: restaurarea deplinei comuniuni bisericeşti” în care schimbul reciproc de daruri „din „respectivele noastre patrimonii spirituale, serveşte ca îmbogăţire pentru noi toţi”.

În ziua beatificării lui John Henry Newman, Papa a invocat mijlocirea sa pentru darul unor noi vocaţii:
• „I pray that among the graces of this visit will…” Mă rog ca printre harurile acestei vizite să fie şi o reînnoită angajare din partea îndrumătorilor creştini la vocaţia profetică pe care au primit-o, şi la o nouă preţuire din partea poporului faţă de marele dar al preoţiei ministeriale”. Papa a menţionat, în fine, publicarea noii traduceri în engleză a Liturghierului Roman. Este o ocazie, a spus, pentru „o cateheză aprofundată asupra Euharistiei şi pentru o reînnoită devoţiune în modurile” în care este celebrată.

Din partea sa, arhiepiscopul de Westminster, Vincent Nichols , a reparcurs momentele şi semnificaţiile puternice ale călătoriei apostolice. În cuvântul său de salut, preşedintele episcopatului englez şi galez a spus că, prin această vizită, Papa a contribuit la îmbogăţirea istoriei Bisericii locale, dându-i un nou aânt pentru viitor. Mons. Nichols a mulţumit Sfântului Părinte pentru „deschiderea inimii sale, pentru ascuţimea intelectului şi elocvenţa sa amabilă” în „mărturisirea neobosită a misterului lui Cristos”.

Aici serviciul audio: RealAudioMP3







All the contents on this site are copyrighted ©.