Vatikán (21. mája, RV) - Dni ruskej kultúry a spirituality vo Vatikáne vyvrcholili
včera večer v Aule Pavla VI. koncertom, ktorý Svätému Otcovi venoval Patriarcha Moskvy
a celého Ruska Kirill. V podaní Ruského národného orchestra z Petrohradu, Moskovského
synodálneho zboru a Petrohradského dychového orchestra odzneli skladby z diel Musorgského,
Rimského-Korsakova, Čajkovského a Rachmaninova. Na záver si účastníci koncertu mohli
vypočuť premiéru symfónie, ktorú napísal metropolita Hilarion Alfjejev.
Beneditk
XVI. sa po koncerte prítomným prihovoril týmito slovami:
Ctihodní bratia,
vážené
dámy a páni,
drahí bratia a sestry, pred chvíľou sme počuli ušľachtilé
melódie na slová Žalmu 135, ktoré dobre vyjadrujú naše pocity, chvály a vďaky Pánovi
ako i našu intenzívnu vnútornú radosť z tejto chvíle stretnutia a priateľstva s našimi
drahými bratmi z moskovského patriarchátu. Pri príležitosti mojich narodenín a piateho
výročia môjho zvolenia za Petrovho nástupcu mi jej svätosť Kirill I., patriarcha Moskvy
a celého Ruska, venoval spolu s milými slovami svojho posolstva tieto mimoriadne hudobné
okamihy prezentované metropolitom Hilarionom z Volokolamska, predsedom oddelenia pre
vonkajšie vzťahy moskovského patriarchátu a rovnako autorom práve predvedenej symfónie.
Moja hlboká vďačnosť preto patrí predovšetkým Jeho Svätosti, patriarchovi Kirillovi.
Bratsky a srdečne ho zdravím vyjadrujúc najvrúcnejším želaním, aby nás chvála Pána
a úsilie o pokrok pokoja a svornosti medzi národmi stále viac spájali a umožňovali
nám rásť v súlade úmyslov i v harmónii činností. Ďakujem tiež z celého srdca metropolitovi
Hilarionovi za pozdrav, ktorý mi láskavo adresoval a za jeho ustavičné ekumenické
nasadenie, blahoprajem mu k jeho umeleckému dielu, ktoré sme mohli oceniť. Spolu s ním
vrele pozdravujem delegáciu moskovského patriarchátu a vážených predstaviteľov vlády
Ruskej federácie. Srdečne zdravím tiež prítomných pánov kardinálov a biskupov, osobitne
kardinála Waltera Kaspera, predsedu Pápežskej rady pre podporu jednoty kresťanov a
Mons. Gianfranca Ravasiho, predsedu Pápežskej rady pre kultúru, ktorý v úzkej spolupráci
s predstaviteľmi patriarchátu zorganizoval „Dni ruskej kultúry a spirituality vo Vatikáne“.
Zdravím tiež vážených veľvyslancov a ďalšie autority a vás všetkých, drahí priatelia,
bratia a sestry, osobitne tu prítomné ruské komunity v Ríme a v Taliansku, ktoré sa
zúčastnili tejto radostnej a sviatočnej chvíle.
Túto príležitosť spečatila
skutočne mimoriadna a pôsobivá hudba, dávna i súčasná ruská hudba v majstrovskom prevedení
Národnej ruskej filharmónie vedenej majstrom Carlom Pontim, Moskovského synodálneho
zboru a Orchestra dychových nástrojov z Petrohradu. Moja najhlbšia vďaka patrí všetkým
umelcom za talent, úsilie a nadšenie, s ktorým predkladajú pozornosti celého sveta
majstrovské diela ruskej hudobnej tradície. Vtýchto dielach, z ktorých sme
dnes počuli významnú ukážku, je hlboko prítomná duša ruského ľudu a spolu s ňou kresťanská
viera, ktoré nachádzajú svoje mimoriadne vyjadrenie v Božskej liturgii a liturgickom
speve. Skutočne jestvuje úzke a originálne prepojenie medzi ruskou hudbou a liturgickým
spevom. Práve v liturgii a z liturgie vyviera a vychádza veľká časť umeleckej kreativity
ruských hudobníkov a uvádza do života majstrovské diela, ktoré by si zaslúžili, aby
ich západný svet lepšie poznal. Mali sme dnes to potešenie počuť ukážky veľkých ruských
umelcov 19. a 20. storočia, ako sú Musorgskij, Rimski-Korsakov, Čajkovskij a Rachmaninov.
Títo skladatelia a hlavne ten posledný dokázali prepracovať a zharmonizovať bohaté
liturgicko-hudobné dedičstvo ruskej tradície modernejšími hudobnými motívmi a hudobnými
skúsenosťami Západu. Myslím, že v týchto stopách sa uberá tiež dielo metropolitu Hilariona.
V hudbe sa teda do istej miery anticipuje a realizuje porovnávanie, dialóg a súlad
medzi Východom a Západom ako i medzi tradíciou a modernosťou. Práve na túto analogickú,
jednotiacu a harmonickú víziu myslel ctihodný Ján Pavol II., keď inšpirovaný Vjačeslavom
Ivanovičom Ivanovom používal obraz „dvoch pľúc“, ktorými je treba znovu začať dýchať,
aby bolo dosiahnuté nové vedomie hlbokých a spoločných kultúrnych i náboženských koreňov
európskeho kontinentu, bez ktorých by sa dnešná Európa ocitla bez duše alebo by v každom
prípade bola poplatná redukčnému a čiastkovému videniu. Práve reflexii nad touto problematikou
bolo venované včerajšie sympózium organizované moskovským patriarchátom a radami pre
podporu jednoty kresťanov a pre kultúru na témy: „Pravoslávni a katolíci v dnešnej
Európe, Kresťanské korene a spoločné kultúrne dedičstvá Východu a Západu“.
Ako
som už niekoľkokrát podotkol, súčasnej kultúre a osobitne tej európskej hrozia amnézie,
zabudnutie a opustenie mimoriadneho dedičstva vytvoreného a inšpirovaného kresťanskou
vierou, ktorá predstavuje podstatnú kostru európskej kultúry a nielen jej. Kresťanské
korene Európy sú totiž vytvárané nielen náboženským životom a svedectvom mnohých generácií
veriacich, ale tiež nedoceniteľným kultúrnym a umeleckým pokladom, ktorý je pýchou
a cenným zdrojom národov a krajín, v ktorých kresťanská viera vo svojich rozmanitých
výrazoch viedla dialóg s kultúrou a umením, oživovala a inšpirovala ich, a ako žiadna
iná umožňovala a presadzovala kreativitu i ľudský talent. I dnes sú tieto korene živé
a plodné na Východe i Západe a môžu ba majú inšpirovať nový humanizmus, nové obdobie
autentického ľudského pokroku, aby účinne odpovedali na početné a niekde kľúčové výzvy,
s ktorými sa naše kresťanské komunity a naša spoločnosť musí vyrovnávať. Prvou z nich
je sekularizácia, ktorá nielen podnecuje k prehliadnutiu Boha a jeho plánov, ale nakoniec
vedie i k popretiu samotnej ľudskej dôstojnosti, pretože smeruje k spoločnosti riadenej
iba egoistickými záujmami.
Umožnime opäť Európe dýchať plnými pľúcami, vráťme
dušu nielen veriacim, ale všetkým národom kontinentu, presadzujme dôveru a nádej,
zakorenené v tisícročných skúsenostiach kresťanskej viery! V tejto chvíli nemôže chýbať
dôsledné, veľkorysé a odvážne svedectvo veriacich, aby sme mohli spoločne hľadieť
do budúcnosti, v ktorej sloboda a dôstojnosť každého muža a ženy budú uznané ako základné
hodnoty a bude docenená otvorenosť pre transcendentno a skúsenosť viery ako konštitutívna
dimenzia osoby. V ukážke z Musorgského, nazvanej Anjel zvestoval, sme
počuli slová, s ktorými sa anjel obrátil k Márii a teda i k nám: „Ľudia, radujte sa!“
Motív radosti je zrejmý: Kristus zmŕtvych vstal z hrobu. Drahí bratia a sestry, radosť
vzkrieseného Krista nás oživuje, dodáva nám odvahu a je nám oporou na našej ceste
kresťanskej viery a svedectva, aby ponúkala pravú radosť a pevnú nádej svetu, aby
poskytla hodnotné motívy dôvery ľudstvu, národom Európy, ktorú zverujem materskému
a mocnému príhovoru Panny Márie. Еще раз благодарю Патриарха Кирилла, митрополита
Илариона, российских гостей, оркестр, хоры, организаторов и всех присутствующих. (Ešte
raz ďakujem patriarchovi Kirillovi a metropolitovi Hilarionovi, ruským predstaviteľom,
orchestru, zboru, organizátorom a všetkým prítomným.) Nech na vás a na vašich drahých
zošle Pán hojnosť požehnania. Preložil: Peter Dufka