Papa lavdëron Jezuitët e Japonisë për botimin e Enciklopedisë Katolike në gjuhën japoneze.
(24.9.2009 RV)“Një bashkëpunim i mrekullueshëm”
që zgjati gati tridhjetë vjet ka mundësuar përpilimin e kat vëllimeve të “Enciklopedisë
së re Katolike në gjuhën japoneze”, e cila iu paraqit dje Papës në mbarim të audiencës
së përgjithshme në Vatikan. Kështu pohoi kryeipeshkvi jezuit imzot Xhiuzepe Pittau,
promotor i kësaj nisme në bashkëpunim me universitetin e Jezuitëve Sophia University
të Tokios, duke nënvizuar se kjo vepër është realizuar me pjesëmarrjen dhe kontributin
e katolikëve, të protestantëve e studiuesve jo të krishterëve dhe mes tjerash “paraqet
në detaje Koncilin e II të Vatikanit si dhe realitetin e Kishës katolike sot”.
Vepra, shkruan gazeta “l’Osservatore Romano” është botuar nën kujdesin e jezuitit
japonez Shuniki Takayanagi, anëtar i Komisionit Teologjik Ndërkombëtar dhe anëtar
i Komisionit luterano-katolikë e anglo-ekumenik të Japonisë. Përpilimi i Enciklopedisë
së re Katolike në gjuhën japoneze filloi në vitin 1981. Çdo vëllim ka 1500 faqe e
janë dashur gati tridhjetë vjet për të kompletuar punën. Japonia është një
Vend modern e liberal, jo i krishterë e jashtëzakonisht tolerant me të krishterët,
katolikët, protestantët e ortodoksit të cilët janë rreth 1% e popullsisë. Mirëpo
edhe pse të krishterët në Japoni janë pakicë, krishterimi ka ndikim në jetën intelektuale
e në veprat shoqërore. Krishterimi këtu respektohet e konsiderohet si feja më e mirë.
Ky fakt shpjegon edhe kërkesën e madhe që ekziston për një enciklopedi katolike.
Së fundi shtojmë se pjesa më e madhe e autorëve të enciklopedisë së re katolike janë
me kombësi japoneze e të tjerët, janë studiues të huaj që banojnë prej një kohe të
gjatë në Japoni. Në frymën e dialogut e të ekumenizmit, vepra përmban edhe tema e
artikuj mbi protestantizmin dhe tekste të rëndësishme e me vlerë të studiuesve protestantë
si dhe të atyre që nuk janë të krishterë. Edhe shtëpia botuese nuk është fetare, por
merret me botime të rëndomta. Enciklopedia e re u botuat një gjysmë shekulli pas
enciklopedisë katolike në 5 vëllime botuar ndërmjet viti 1940 e 1960, duke pasur parasysh
ndryshimet shoqërore, ato në fushën e gjuhës e të ortografisë japoneze, si dhe ndryshimet
në Kishë me Koncilin e II të Vatikanit.