Takimi i Benediktit XVI me botën e kulturës në Paris. Lectio magistralis mbi teologjinë
perëndimore e zanafillën e kulturës evropiane.
(12.09.2008 RV) Pasdite Papa u takua me botën e kulturës në Kolezhë de Bernardë
të Parisit. Në sallën e Kolegjit ishin të pranishëm 770 përfaqësues të kulturës franceze.
Të ftuar, edhe drejtues të UNESCO-s, të Bashkimit Evropian, si dhe disa përfaqësues
të bashkësisë myslimane të Francës. Takimi nisi me përshëndetjen e kryeipeshkvit të
Parisit, kardinalit Vënt-Trua e vijoi me përshëndetjen Kancelarit të Institutit të
Francës. Më pas e mori fjalën Benedikti XVI.
Nuk është e lehtë të përmblidhet
ky fjalim i Papës, mbajtur në një vend simbolik si Kolezhë de Bernardë. Kuvend i lashtë,
i lidhur me kulturën monastike, ku jetuan njerëz që u përpoqën ta kuptojnë thellë
thirrjen e tyre e ta jetojnë sa më mirë misionin. Por, a na intereson ende sot kjo
përvojë, apo tashmë i përket plotësisht së kaluarës? Për Papën, kjo përvojë, dmth
kërkimi i Zotit, është pjesë përbërëse e origjinës së teologjisë perëndimore dhe e
rrënjëve të kulturës evropiane, kulturë pluraliste, e zhvilluar në përkim me procesin
dinamik që kryhet në histori e në bashkësinë njerëzore. Por – vëren Benedikti XVI
– murgjërit nuk patën qëllim të krijojnë një kulturë të re, e as ta ruajnë atë të
së kaluarës: Leur objectif était de chercher Dieu, quaerere Deum… Qëllimi
i tyre ishte të kërkonin Zotin. Në pështjellimin e atyre kohëve, kur dukej se asgjë
nuk do të rezistonte, murgjërit donin çka ishte më e rëndësishme, të gjenin atë që
vlen e që i bën ballë kohës përgjithnjë, të gjenin vetë Jetën. Ne e shohim se nga
ky kërkim fillestar, u krijua një histori, u konkretizua një kulturë. E Papa në fjalimin
e tij skicoi pikërisht tiparet themelore të kësaj kulture. Murgjërit – kujtoi Benedikti
XVI – nuk kërkonin në errësirë, rrugë pa rrugë: ishin të krishterë e Zoti vetë ua
kishte sheshuar rrugën. Kjo rrugë ishte Fjala e Tij në Librat e Shkrimit Shenjt. Aty
gjindet Zoti, që u flet njerëzve. Në Fjalën biblike Zoti ecën drejt nesh e ne, drejt
Tij. Po kjo kërkon ‘kulturën e fjalës’ e cila ka nevojë për shkencat profane – tha
në vijim Papa – për të gjetur rrugën drejt gjuhës e fjalëve e për të depërtuar në
të gjitha përmasat e jetës. La Parole qui ouvre le chemin de la recherche
de Dieu et qui est elle-même ce chemin, est une Parole qui donne naissance à une communauté…
Fjala që hap udhën për kërkimin e Zotit, i cili është vetë udha, është
një fjalë, e cila çon në lindjen e bashkësisë. Natyrisht në fillim kemi të bëjmë
me një rrugë individuale, që të shtyn drejt Zotit, por kjo i bën njerëzit të vëmendshëm
ndaj njëri-tjetrit, madje u prin drejt bashkimit me ata, që ecin në rrugën e fesë. E
Fjala e Zotit na çon drejt bisedës me Zotin. Ai vetë, siç thuhet në Psalmet, na i
jep fjalët e nevojshme që të dialogojmë me Të e t’i drejtohemi, për ta mbartur, kështu,
barrën e jetës, me gëzimet e shqetësimet e saj, përballë Tij e drejt Tij. Kemi të
bëjmë, pra, me një fjalë që të rrëmben në trup e në shpirt; e prej këndej mori shtytje
edhe zhvillimi, ndërmjet tjerash, i këngës dhe i muzikës në liturgjinë e krishterë,
që shërbejnë për t’u dhënë fjalëve hov drejt lartësive. Për murgjërit, ashtu si për
gjithë të krishterët, ky është bashkim me këngët e engjëjve, në bashkësinë qiellore. La
culture du chant est une culture de l’être… Kultura e këngës është kultura
e krijesës, është përpjekja për të përkuar me madhështinë e Fjalës, nga e cila lindi
muzika e madhe perëndimore. Por për ta kuptuar kulturën e fjalës – vërejti Papa
– e ky ishte edhe kyçi i gjithë fjalimit të tij - duhet kuptuar natyra e veçantë
e Librit, apo e Librave, përmes të cilëve murgjërit u takuan me Fjalën. Nuk kemi të
bëjmë thjeshtë me një libër, por me një përmbledhje tekstesh letrare, të shkruara
në një periudhë më se njëmijëvjeçare, uniteti i të cilave nuk kuptohet lehtë. E kjo
vlen si për Biblën e Izraelit, që ne e quajmë Besëlidhja e Vjetër, ashtu edhe për
lidhjen që bëjmë ne, të krishterët, ndërmjet Besëlidhjes së Re e Biblës së Izraelit,
si rrugë drejt Krishtit. E – shpjegoi Papa – nuk duhet harruar se Fjala e Zotit vjen
vetëm përmes fjalës njerëzore, dmth Zoti na flet vetëm përmes njerëzve, përmes fjalëve
të tyre e historisë së tyre. Por uniteti i librave biblikë dhe karakteri hyjnor i
fjalëve të tyre, në pikëpamje thjeshtë historike, nuk është i lehtë për t’u kuptuar.
E kjo pati një ndikim të pallogaritshëm në historinë e krishterimit e të formimit
të teologjisë e të kulturës evropiane. Shkrimi Shenjt ka nevojë për shpjegim e ka
nevojë edhe për bashkësinë, në të cilën formohet e jetohet, e të cilën e bën të jetojë
në frymën e bashkimit të plotë, gjë që e përjashton plotësisht atë, që sot quhet fondamentalizëm.
Fjalën e fjalët i kuptojmë vetëm në bashkimin e jetuar të kësaj Fjale, që krijon histori
– tha Benedikti XVI - duke lënë të kuptohet se këtu nuk jemi thjeshtë në fushën e
teologjisë, por të një procesi themelor, që krijon historinë e njerëzve. Më pas
Papa shpjegoi se Shpirti e liria kanë një masë të brendshme, që është Krishti, i cili
u tregon të gjithëve rrugën. Duke u nisur nga përvoja e bashkësisë së krishterë, e
dimë se ekziston një tension ndërmjet lidhjes si kufi, e lirisë. E ky tension për
Benediktin XVI shkon përtej shpjegimit të Shkrimit Shenjt, madje është pikërisht ky
që i dha formë kulturës perëndimore. Si la culture européenne d’aujourd’hui
comprenait désormais la liberté comme l’absence totale de liens, cela serait fatal
et favoriserait inévitablement le fanatisme et l’arbitraire… Në se kultura
e sotme evropiane do ta kuptonte tashmë lirinë si mungesë e plotë e lidhjeve, kjo
do të ishte fatale e do të favorizonte, në mënyrë të pashmangëshme, fanatizmin e
arbitraritetin. E, për t’i kuptuar më mirë rreziqet përballë të cilave ndodhet
Evropa, Papa mbështetet përsëri tek përvoja e jetës murgare. Murgjërit e kalonin
ditën duke u lutur e duke punuar. Motua e tyre ishte: ‘ora et labora’: puna
fizike, në botën e lashtë, qe diçka që u takonte skllevërve, njerëzve të ultë. Në
traditën hebraike, përkundrazi, të gjithë kryerabinët merreshin me punë zejtarie.
E krishtërimi, me monakizmin, rikthehet tek puna, duke e mbëshetur këtë veprimtari
mbi mendimin se vijmë nga një Hyj, krijues i lëndës, që i ndoti duart, duke u marrë
me historinë e njeriut. Dieu travaille, Il continue d’œuvrer dans et sur
l’histoire des hommes. Et dans le Christ, Il entre comme Personne dans l’enfantement
laborieux de l’histoire… Hyji punon! Ai vijon të punojë në e për historinë
e njerëzve. Në Krishtin, Ai hyn si Vetje në punën e lodhshme të historisë. Kultura
e Fjalës e kultura e punës janë një binom i pandarshëm, pa të cilin zhvillimi i Evropës,
ethosi-i i saj e botëkuptimi i saj as që mund të mendohen. Por puna dhe ndikimi i
njeriut mbi historinë, kërkojnë bashkëpunimin me Krijuesin, duke e marrë masën prej
Tij. Atje ku mungon kjo masë, njeriu e ngre vetveten në lartësinë e krijuesit hyjnor
e formimi i historisë mund të shndërohet lehtë në shkatërrimin e saj. E kjo na
përket të gjithëve, duket sikur thotë Papa. Rikujtimi i përvojës së monakizmit i ndihmon
edhe të krishterët për të kuptuar se nuk është fjala thjeshtë për një recetë, që
duhet zbatuar. Të vihesh në kërkim të Hyjit, do të thotë të bësh pjesë në një bashkësi,
që e jeton fjalën e Hyjit, që i kumton botës Hyjin e të gjithëve, duke krijuar tek
ai, që dëgjon, bindjen se mund ta shndërrojë këtë fjalë në jetë. E kjo nuk është
propagandë për të shtuar anëtarët e grupit tënd, por nevojë në fushën e së vërtetës,
që u përket të gjithëve: nuk është një Hyj i menduar, as i shpikur. “Ai u dëftua”.Fjalimi
i Papës drejtuar botës së kulturës, është shumë i gjërë e i pasur në përmbajtje. Ati
i Shenjtë citon Etërit e Kishës, citon Zhan Leklerk, përshkruan me interes të posaçëm,
intelektual e shpirtëror, argumentin e rrugës së lutjes e të kërkimit komunitar të
Hyjit në jetën murgare. Tekst për t’u medituar e për t’u kundruar, që dëshmon se Benedikti
XVI ka një vizion të plotë të Ungjillit të Logos.