2008-06-25 14:41:36

Dal 3 luglio, storica edizione dell'Osservatore Romano in lingua "malayalam". Il Papa: occasione preziosa per la Chiesa dell'India


“La pubblicazione di questa prima edizione de L'Osservatore Romano in lingua malayalam è un evento altamente significativo per la vita della Chiesa in India”. Così, Papa Benedetto XVI ha salutato la nuova edizione in lingua malayalam dell’edizione inglese del quotidiano della Santa Sede, che uscirà dal prossimo 3 luglio nello stato del Kerala. Il Santo Padre ha poi sottolineato che la testata terrà informati sul lavoro della santa sede oltre sei milioni di cattolici, rafforzando i vincoli di fede e di comunione ecclesiale che collegano la comunità cattolica alla Sede di Pietro. Il Pontefice ha infine auspicato che questa nuova traduzione possa rivelarsi una preziosa fonte di insegnamento e di arricchimento della fede, “un aiuto indispensabile per continuare il lavoro di evangelizzazione”.


Sul significato della scelta di pubblicare per la prima volta nella storia “L’Osservatore Romano” in caratteri non latini interviene anche il direttore della testata, Gian Maria Vian, in un editoriale pubblicato sul numero di domani, nel quale spiega che il progetto si inserisce "in un colloquio ideale che si estende all’India intera e conferma attenzione e amicizia per l’immenso continente asiatico, la cui importanza mondiale è da molti punti di vista crescente e dove il messaggio di Cristo suscita interesse".







All the contents on this site are copyrighted ©.