Benedict al XVI-lea la Liturghia de pomenire a mons. Rahho: moartea sa să inspire
irakienilor de bunăvoinţă, creştini şli musulmani, voinţa de a trăi în pace şi dreptate
(RV - 17 martie 2008) „Un om de pace şi de dialog”
condamnat la un sfârşit „inuman” urmat de o „înmormântare
nedemnă”. Sunt cuvinte de intensă participare,
prin care Benedict al XVI-lea şi-a început ziua în amintirea arhiepiscopului caldeean
ucis în Irak, Paulos Faraj Rahho, celebrând luni dimineaţă o Liturghie de pomenire
în capela Redemptoris Mater din Vatican. Fie ca exemplul său - fost invocaţia
Papei - să poată susţine toţi irakienii de bună voinţă în construirea unei naţiuni
paşnice şi solidare.
Regretul pentru moartea unui om drept şi conştiinţa, dictată
de credinţă, că în această moarte este sămânţa şi exemplul pentru ca irakienii, creştini
şi musulmani, să poată contribuie împreună la o convieţuire „bazată pe fraternitatea
umană şi pe respectul reciproc". Este gândul lui de pomenire pe care Benedict al XVI-lea
l-a dedicat arhiepiscopului Paulos Faraj Rahho, victimă lipsită de apărare a unei
violenţe care - având în vedere coincidenţa timpurilor - nu poate să nu ducă gândul
la o moarte şi la un calvar vechi de două mii de ani.
• Secvenţe
muzicale orientale din timpul Liturghiei . Notele Liturghiei orientale,
constituie fundalul pentru vocea Papei, vădit, plină de emoţie şi îndurerată. Pronunţă
cuvintele omiliei întristat de un caz ce l-a impresionat în adâncul inimii prin cruzimea
sa. Monseniorul Rahho care conducea o comunitate catolică în Irak sub semnul bucuriei
şi al carităţii - cele două cuvinte care dau numele asociaţiei înfiinţate de el pentru
ajutorarea persoanelor purtătoare de handicap - brutalizat de o răpire şi de o moarte
culminând în supremul şi nemeritatul ultraj al unui „mormânt” săpat în locul depozitării
gunoaielor. Evanghelia Liturghiei de Luni din Săptămâna Sfântă, cu episodul Mariei
din Betania care unge picioarele lui Isus, i-a sugerat Papei un semnificativ paralelism
liturgic şi existenţial.
„Am păşit în Săptămâna Sfântă purtând în
inimă marea durere pentru tragica moarte a iubitului Mons. Paulos Faraj Rahho,
arhiepiscop de Mossul al Caldenilor”. Astfel şi-a început scurta dar densa
omilie, papa Benedict, mulţumind tuturor celor care au acceptat invitaţia
sa de a se ruga împreună pentru el. Papa a spus că îi simte aproape pe patriarhul
de Babilonia al Caldeenilor, cardinalul Emmanuel al III-lea Delly şi episcopii iubitei
Biserici care în Irak suferă, crede şi se roagă. Tuturor acestor fraţi în episcopat,
preoţilor lor, călugărilor şi credincioşilor Benedict al XVI-lea le-a trimis un cuvânt
special de salut şi mângâiere, convins că în credinţă vor şti
să găsească forţa pentru a nu-şi pierde curajul în dificila situaţia în care trăiesc.
Contextul
liturgic în care trăim este cât se poate de elocvent: sunt zilele în care retrăim
ultimele momente ale vieţii pământeşti a lui Isus, ceasuri dramatice,
copleşite de iubire şi de teamă, mai ales în sufletul ucenicilor. Ore în care devine
net contrastul dintre adevăr şi minciună, între blândeţea şi rectitudinea
lui Cristos şi violenţa şi înşelăciunea duşmanilor săi. Isus a trăit apropierea
morţii violente, a simţit strângându-se în jurul lui uneltirea persecutorilor.
A experimentat angoasa şi frica, până la ora crucială dingrădina
Ghetsemani. Toate acestea - a accentuat Papa - Isus le-a trăit
cufundat în comuniunea cu Tatăl şi reconfortat de „ungerea” Duhului
Sfânt.
Apoi papa Benedict s-a referit la evanghelia zilei care aminteşte
cina din Betania, care în privirea plină de credinţă a ucenicului Ioan,
dezvăluie semnificaţii profunde. Gestul Mariei, de a unge picioarele lui Isus
cu un parfum de preţ, devine un extrem act de iubire recunoscătoare
în vederea înmormântării Învăţătorului; parfumul, care se răspândeşte în toată
casa, este simbolul carităţii sale imense, al frumuseţii şi bunătăţii sacrificiului
său care umple Biserica.
• Aici Papa a spus că se gândeşte
la sfânta Crismă, uleiul sacru amestecat cu felurite balsamuri, care a uns fruntea
mons. Rahho în momentul Botezului şi al Mirului; care i-a uns mâinile în ziua hirotonirii
preoţeşti şi apoi capul şi mâinile când a fost consacrat episcop. Mă gândesc - a continuat
Sfântul Părinte - şi la atâtea „uncţiuni” de afecţiune filială, de prietenie spirituală,
de devoţiune pe care credincioşii săi le-au rezervat persoanei sale şi care l-au însoţit
în ceasurile teribile ale răpirii şi ale închisorii sale dureroase - unde a ajuns
poate deja rănit - până la agonia şi moartea sa, până la acea nedemnă îngropare, unde
apoi au fost găsite rămăşiţele sale mortale. Dar acele ungeri sacramentale şi spirituale,
erau - a afirmat papa Benedict - chezăşia învierii, chezăşia vieţii adevărate şi depline
pe care Domnul Isus a venit să ne-o dăruiască.
Având în inimă misterul durerii
celebrat în Săptămâna Sfântă, Episcopului Romei i-a venit spontan asemănarea dintre
suferinţele îndurate de mons. Rahho şi chinurile la care a fost suspus „Servitorul
Domnului” descris în liturgie de profetul Isaia, atât de misterios în identitatea
sa şi atât de asemănător în toate lui Cristos în timpul Patimilor. Slujitorul, a observat
Papa, este prezentat ca acela care „va aşeza Legea pe pământ”, „va proclama legea”,
„va stabili legea” cu o insistenţă asupra acestui termen ce nu poate trece neobservată.
Domnul, l-a chemat „pentru dreptate” şi el va realiza această misiune universală cu
forţa neviolentă a adevărului. În Pătimirea lui Cristos vedem împlinirea acestei misiuni,
atunci când El, în faţa unei condamnări nedrepte, aduce mărturie pentru adevăr, rămânând
credincios legii iubirii. • „Pe aceeaşi cale - a observat Pontiful - mons. Rahho
şi-a luat crucea şi l-a urmat pe Domnul Isus şi astfel a contribuit la a aşeza dreptul
în zbuciumata sa ţară şi în lumea întreagă, dând mărturie în favoarea adevărului.
Papa a amintit că arhiepiscopul Rahho a fost un om de pace şi de dialog; că ştie despre
el că avea o predilecţie deosebită pentru săracii şi purtătorii de handicap, pentru
a căror asistenţă fizică şi psihică înfiinţase o asociaţie specială numită Bucurie
şi Caritate („Farah wa Mahabba”), cărei îi încredinţase sarcina de a valoriza asemenea
persoane şi de a susţine familiile, dintre care multe învăţaseră de la el să nu ascundă
asemenea rude şi să-l vadă pe Cristos în ele. Invocaţia lui Benedict al XVI-lea a
fost ca exemplul său să poată susţine toţi irakienii de bunăvoinţă, creştini şi musulmani,
să contribuie la o convieţuire paşnică, bazată pe fraternitatea umană şi pe respectul
reciproc.
Acest apel al Papei - după cel lansat duminica trecută la rugăciunea
„Angelus”, foarte apreciat de comunitatea catolică locală, cum a confirmat luni telefonic
episcopul auxiliar de Bagdad, mons. Shlemon Warduni - urmează după cel care a deschis
luni omilia, când Benedict al XVI-lea a invitat irakienii să nu-şi piardă curajul,
şi precede cu puţin un alt apel dedicat şi acesta mons. Rahho şi speranţei ca în special
creştinii din Irak să fie primii în a crede într-un „viitor mai bun” în ţara lor.
În
încheierea omiliei, Sfântul Părinte a spus că în aceste zile, în profundă uniune cu
Comunitatea caldeeană din Irak şi din diasporă, am plâns moartea sa, modul inuman
în care a trebuit să încheie viaţa pământească. Dar astăzi, la această Euharistie
pe care o oferim pentru sufletul său consacrat, vrem să aducem mulţumiri lui Dumnezeu
pentru tot binele pe care l-a făcut în el şi prin intermediul lui. Nădăjduim în acelaşi
timp că, din Cer, el mijloceşte la Domnul pentru a obţine credincioşilor din acea
ţară atât de încercată curajul de a continua să spere într-un viitor mai bun. •
„Aşa cum iubitul arhiepiscop Paulos s-a consumat fără rezerve în serviciul poporului
său, la fel creştinii săi să poată persevera în angajarea edificării unei societăţi
paşnice şi solidare pe calea progresului şi a păcii. În încheiere, Papa a încredinţat
aceste dorinţe mijlocirii Fecioarei Preasfinte, Mama Cuvântului întrupat pentru mântuirea
oamenilor, şi de aceea, pentru toţi, Mama speranţei.
• „Secvenţe
muzicale din timpul Liturghiei de pomenire.