Новата енциклика на Бенедикт ХVІ, “Spe Salvi”, преведена на български език
(14.01.2008) - Новата енциклика на Папа Бенедикт ХVІ “Spe Salvi” “Спасени в надеждата”
ще бъде отпечатана на български език в най-скоро време. Преводът е извършен от редакторите
на Радио ТАУ БГ, а българското издание е осъществено с подкрепата на Софийско-Пловдивския
епископ, монсеньор Георги Йовчев. След като излезе от печат енцикликата ще бъде публикувана
и на сайта на Радио ТАУ БГ www.radiotaubg.eu. „Спасени в надеждата” е втората енциклика
на Бенедикт XVI, която излезе в края на ноември миналата година. Ватиканската книжарница,
издала документа, съобщи че само една седмица след представянето на енцикликата продадените
екземпляри надхвърлят един милион. Заглавието “SPE SALVI” (Спасени в надеждата) е
вдъхновено от цитат от Посланието на свети Павел до Римляни (Рм 8,24): “Защото нашето
спасение е в надеждата”. Новата папска енциклика е предизвикателство за европейските
общества и най-вече към отговорността на всеки, който се смята за вярващ в Христос
и европейски гражданин: „Истинските звезди в нашия живот, пише Бенедикт ХVІ в енцикликата,
са онези хора, които умеят да водят праведен живот; те са истинските светлини на надеждата”. Жана
Стоева