2007-08-28 14:20:41

Эдит Штейн: Мы должны жить в руке Божией


Хантингтон. Издающийся в США популярный католический еженедельник Our Sunday Visitor /01.08/ сообщает о выходе в свет новой книги: “Edith Stein: Philosopher and Mystic”. Ее автор, 86-летняя монахиня, сестра Josephine Koeppel, из кармелитского монастыря в Элисбурге, перевела на английский язык четыре книги известной Святой, канонизированной Папою Иоанном-Павлом II в 1998 году. В газете помещено краткое интервью с нею. Первый вопрос: каков ключ к духовности св. Эдит Штейн?
Сестра Джозефина Кеппель говорит, что ее героиня часто выступала перед широкой публикой, в Германии, Швейцарии и Австрии, затрагивая самые разнообразные проблемы. И она всегда возвращалась к своей излюбленной теме: «Мы должны жить в руке Божией». Все, что с нами случается в жизни – часть Его плана. Он хочет всегда быть с нами и помогать нам. Это и было ее посланием вплоть до конца жизни. Каждое утро она говорила себе: что Господь желает для нее в сей день, пусть это будет и ее желанием.
На вопрос, была ли Эдит Штейн феминисткой, автор ее новейшей биографии отвечает: в каком-то смысле – да, но не так, как это понимают сегодня. Когда она не получила разрешения преподавать в университете, она обратилась с официальным письмом против такой дискриминации женщин, что облегчило женщинам в Германии доступ к преподаванию.
Лучшим из сочинений Эдит Штейн сестра Джозефина называет «Науку о Кресте», - посвященное св. Иоанну Креста, реформатору кармелитского Ордена, вместе со св. Терезой Авильской. Многие считают это сочинение неоконченнным, - она работала над ним вплоть до своего ареста. Но Эдит Штейн сумела выразить самое главное.








All the contents on this site are copyrighted ©.