2007-07-17 13:10:45

Умер известный писатель и переводчик Андре Шураки


Милан. Как мы уже сообщали, недавно в Иерусалиме в возрасте около 90 лет лет умер Андре Шураки (Andre Chouraqui), известный писатель и переводчик, единственный, кто перевел на современный язык – французский – важнейшие священные книги трех монотеистических религий: Ветхий и Новый Заветы и Коран. Он был удостоен за это премии Фонда Джованни Аньелли за диалог между культурами.
Шураки, уроженец Алжира, учился во Франции с 1935 года. Во время Второй мировой войны он принимал участие в движении Сопротивления. В 1959-1963 годах был советником Давида Бен-Гуриона, первого премьер-министра Израиля, а в 1965-1973 годах был вице-мэром Иерусалима, отвечавшим за вопросы культуры и межконфессиональных отношений. За свои усилия по налаживанию диалога между представителями различных религий получил прозвище "человек трех культур". Был одним из основателей так называемого Авраамова братства (la Fraternità d’Abraham).
В первые же годы пребывания в Париже, Андре Шураки завязал тесные отношения дружбы с такими выдающимися представителями католического мира, как Поль Клодель (1868-1955) и Жак Маритен (1882-1973), протестантским мыслителем Жаком Эллюлем (1912-1994), историком Жюлем Исааком (1877-1963) – евреем, одним из активных инициаторов еврейско-христианского диалога.
Итальянская католическая газета «Аввенире» /15.07/, посвятившая покойному обширный материал, рассказала о последней книге Андре Шураки – своеобразной антологии, его переписке с Исааком, Эллюлем, Клоделем и Маритеном, изданной под названием “Le Destin l’Israèl”. Красная нить этой книги – судьба и роль Израиля после трагедии ШОА.
На русский язык переводилась одна работа Шураки - "Повседневная жизнь людей Библии".











All the contents on this site are copyrighted ©.