Nuo pat seniausių laikų Velykų dienos liturgija prasideda žodžiais „Resurrexi et adhuc
tecum sum“ – „esu prisikėlęs ir visad esu su tavimi; uždėjai ant manęs savo ranką“,
Velyknakčio budėjimo šventųjų Mišių homilijoje sakė popiežius Benediktas XVI. Pasak
jo, Bažnyčios liturgija šiuos žodžius, paimtus iš psalmės ir suteikus jiems naują
prasmę, įdeda į Kristaus lūpas, kuris po mirties nakties grįžta į gyvųjų pasaulį ir
šiais žodžiais kreipiasi į savo Tėvą. Tėvo ranka jį prilaikė tą naktį ir todėl jis
galėjo prisikelti.
Velyknakčio budėjimo apeigos šeštadienio vakare šv. Petro
bazilikoje prasidėjo 22 valandą, bazilikos prieangyje uždegant ir pašventinant ugnį,
nuo kurios vėliau buvo uždegta didžioji velykinė žvakė, o pastarosios liepsna perduota
tūkstančiams žmonių turimų žvakelių. Po to iškilminga procesija žvakę atnešė iki centrinio
bazilikos altoriaus. Ji buvo nešama prietemoje, išjungus apšvietimą, kad visiems aiškiai
matytųsi jos skleidžiama šviesa.
Didžiosios velykinės žvakės uždegimas yra
viena iš įspūdingiausių pirmosios Velykų šventimų dalies, vadinamosios „Šviesos liturgijos“
arba „Žiburių liturgijos“, akimirkų.
Ši žvakė yra svarbus simbolis, kurio prasmė
greitai ir betarpiškai suvokiama: didžioji Velykų žvakė simbolizuoja patį prisikėlusį
Kristų, tamsą įveikiančią ir išskaidančią šviesą. Uždegdami savo žvakeles tarsi skelbiame,
kad ir mes esame išplėšiami iš tamsos bei perkeliami į Kristaus skleidžiamos šviesos
rato vidų, į šviesos karalystę. Apaštalas Paulius rašo, kad esame „Kristaus apšviesti“,
patys tapę „šviesa Kristuje“ ir „šviesos vaikais“ (Ef 5,8,14). Žvakės simbolį praturtina
liturginiai žodžiai, primenantys, jog Kristus yra visko pradžia ir pabaiga, alfa ir
omega, laiko ir amžių Viešpats, pasaulio šviesa. Velykinės žvakės simbolis yra labai
senas, naudotas dar pirmųjų amžių Bažnyčios liturgijoje.
Kita Šviesos liturgijos
dalis yra jaudinančio grožio velykinio šlovinimo giesmė „Exsultet“, pasakojanti Velykų
naktį, tapusią šviesesne už dieną, apie tai, kaip iš mirties pergalingai sugrįžęs
Viešpats skaidriai nušvito visai žmonijai, puolusiems grąžino nekaltumą, nuliūdusiems
– džiaugsmą. Tai žiburiais pasipuošusios visos Bažnyčios džiaugsmo naktis. Exsultet
giesmė taip pat yra labai sena: liudijimai apie ją taip pat ateina iš pat IV amžiaus
glūdumos, nors mūsų naudojamas šios giesmės variantas yra kiek vėlesnis.
Po
Šviesos liturgijos sekė kitos Velyknakčio liturgijos dalys: Žodžio, Krikšto ir Eucharistijos.
Švento Rašto skaitiniai buvo skaitomi įvairiomis kalbomis, po jų Šventasis Tėvas pasakė
jau cituotą homiliją.
Joje popiežius apmąstė Jėzaus slaptingą mirties ir prisikėlimo
kelionę, kurią Šventasis Raštas ir Bažnyčios tradicija stengiasi paaiškinti įvairiomis
alegorijomis: iš pačių žemiausių sferų į dangų, iš tamsos į šviesą. Tiksliau sakant,
pats Jėzus yra šviesa, naktį paverčiantis diena, savo meile atrakinęs žmogui neįveikiamas
geležines mirties duris ir dar daugiau – šios pergalės dalyviais padaręs visus žmones,
visiems priimantiems dovanojantis jos vaisius. Ši pergalė yra išlaisvinimas iš tamsos,
iš blogio, iš mirties. Jos vien savo jėgomis niekad nebūtume galėję pasiekti.
Pasibaigus
Žodžio liturgijai sekė Krikšto liturgija, kurios metu Šventasis Tėvas pakrikštijo
naujus tikinčiuosius, suaugusius katechumenus, ir suteikė jiems taip pat ir sutvirtinimo
sakramentą. Velyknakčio Mišios baigėsi Eucharistijos arba aukos liturgija bei iškilmingu
palaiminimu tikintiesiems. (rk)