Posolstvo Benedikta XVI. k 40. Svetovému dňu pokoja
1. Na zaciatku nového
roka by som sa chcel so želaním pokoja obrátit na vládnucich cinitelov a predstavitelov
všetkých krajín, ako aj na všetkých mužov a ženy dobrej vôle. Toto želanie adresujem
osobitne tým, ktorých sužuje bolest a utrpenie, ohrozuje násilie a ozbrojené konflikty,
alebo ktorých ludská dôstojnost bola pošliapaná, a preto cakajú na svoje ludské i
spolocenské oslobodenie. Obraciam sa na deti, ktoré svojou nevinnostou obohacujú ludstvo
o dobro a nádej a svojou bolestou nás všetkých podnecujú k tomu, aby sme sa stali
tvorcami spravodlivosti a pokoja. Práve s ohladom na deti, osobitne na tie, ktorých
budúcnost je ohrozená vykoristovaním a zlobou bezohladných dospelých, som chcel, aby
sa pri príležitosti slávenia Svetového dna pokoja naša pozornost sústredila na tému:
Ludská osoba – srdce pokoja. Som totiž presvedcený o tom, že rešpektovaním ludskej
osoby sa napomáha pokoj a budovaním pokoja sa vytvárajú predpoklady pre autentický
integrálny humanizmus. A takýmto spôsobom sa pripravuje pre nové generácie svetlejšia
budúcnost.
Ludská osoba a pokoj: dar a úloha 2. Sväté písmo hovorí:
„A stvoril Boh cloveka na svoj obraz, na Boží obraz ho stvoril, muža a ženu ich stvoril“
(Gn 1, 27). Kedže ludský jedinec je stvorený na Boží obraz, má dôstojnost osoby; nie
je iba niecím, ale niekým, kto je schopný poznat seba, byt sám sebe pánom, slobodne
sa dávat a vstupovat do spolocenstva s inými osobami. Súcasne je milostou povolaný
k zmluve so svojím Stvoritelom, aby mu dal odpoved viery a lásky, ktorú nik iný nemôže
dat namiesto neho1. V tejto obdivuhodnej perspektíve chápeme úlohu zverenú ludskej
bytosti – dozrievat v schopnosti milovat a pomáhat svetu napredovat, obnovujúc ho
v spravodlivosti a pokoji. Svätý Augustín to zhrna v pôsobivej syntéze: „Boh, ktorý
nás stvoril bez nás, nechcel nás spasit bez nás“2. Preto majú všetci ludia povinnost
uvedomovat si tieto dva aspekty – aspekt daru a úlohy.
3. Aj pokoj je zároven
darom i úlohou. Ak platí, že pokoj medzi jednotlivcami a národmi – schopnost žit jedni
vedla druhých a vytvárat vztahy spravodlivosti a solidarity – predstavuje nepretržitú
úlohu, o to viac platí, že pokoj je Božím darom. Pokoj je vskutku charakteristickým
znakom božského konania prejavujúceho sa tak pri stvorení sveta, v ktorom vládne poriadok
a súlad, ako aj pri vykúpení ludstva, ktoré nevyhnutne potrebovalo byt zachránené
z neporiadku hriechu. Stvorenie a vykúpenie nám teda ponúkajú klúc k pochopeniu zmyslu
našej existencie na zemi. Môj ctený predchodca, Ján Pavol II., vo svojom prejave na
Valnom zhromaždení Organizácie Spojených národov 5. októbra 1995 povedal, že „nežijeme
na svete, ktorý by bol iracionálny alebo bez zmyslu, [...] je tu logika morálky, ktorá
osvetluje ludskú existenciu a umožnuje dialóg medzi ludmi a národmi“ (3). Transcendentná
„gramatika“ – predstavujúca súbor pravidiel individuálneho konania a vzájomných vztahov
medzi ludmi, riadiacimi sa spravodlivostou a solidaritou – je vpísaná do svedomia
ludí, v ktorých sa odzrkadluje múdry Boží plán. Ako som prednedávnom znovu potvrdil:
„Veríme, že na pociatku bolo vecné Slovo, Rozum a nie Nerozum“3. Pokoj je teda zároven
úlohou, ktorá každého zaväzuje k osobnej odpovedi v súlade s Božím plánom. Kritériom,
ktorým sa má táto odpoved inšpirovat, musí byt rešpekt voci tejto „gramatike“ vpísanej
do srdca cloveka jeho Stvoritelom. V takejto perspektíve nebudú normy prirodzeného
práva považované za nariadenia uložené zvonka, akoby robili nátlak na ludskú slobodu.
Naopak, sú prijímané ako povolanie verne uskutocnovat univerzálny Boží plán, vpísaný
do prirodzenosti ludskej bytosti. Národy, riadiace sa v rámci jednotlivých kultúr
touto normou, sa takto môžu priblížit k tomu najväcšiemu tajomstvu, ktorým je tajomstvo
Boha. Preto aj dnes predstavuje poznanie a rešpektovanie prirodzeného zákona dôležitý
základ pre dialóg medzi veriacimi rôznych náboženstiev, ako aj medzi veriacimi a neveriacimi.
Je to významný bod konvergencie a základný predpoklad opravdivého pokoja.
Právo
na život a na náboženskú slobodu 4. Povinnost rešpektovat dôstojnost každej
ludskej bytosti, v ktorej prirodzenosti sa odzrkadluje obraz Stvoritela, zahrna aj
dôsledok, že s osobou sa nemôže zaobchádzat podla lubovôle. Ten, kto má väcšiu politickú,
technologickú, ci ekonomickú moc, nesmie ju zneužit na to, aby porušoval práva tých
menej úspešných. Pokoj je založený predovšetkým na rešpektovaní práv všetkých. S týmto
vedomím sa Cirkev stáva ochrankynou základných práv každej osoby. Osobitne sa dovoláva
rešpektovania práva na život a na náboženskú slobodu pre každého. Rešpektovanie práva
na život v každej jeho fáze predstavuje pevný bod rozhodujúceho významu: život je
dar, s ktorým subjekt nemôže volne disponovat. Rovnako zachovanie práva na náboženskú
slobodu kladie ludskú bytost do vztahu s transcendentným princípom, ktorý ju vyníma
spod svojvôle cloveka. Právo na život a na slobodné vyznávanie vlastnej viery v Boha
nepodlieha moci cloveka! Pokoj si vyžaduje, aby sa stanovila jasná hranica medzi tým,
cím môže clovek disponovat a s cím nie: len tak sa vyhneme neprípustným zásahom do
súboru hodnôt, ktoré sú vlastné cloveku ako takému.
5. Pokial ide o právo na
život, treba kritizovat, ako sa v našej spolocnosti znevažuje: popri obetiach ozbrojených
konfliktov, terorizme a rôznych formách násilia, tu existuje ešte množstvo tichých
obetí hladu, potratov, pokusov na embryách a eutanázie. Ako nevidiet v tomto všetkom
atentát na mier? Potraty a pokusy na embryách predstavujú priame popretie postoja
prijatia druhého, ktorý je pre nastolenie trvalých vztahov pokoja neodmyslitelný.
Co sa týka slobodného vyznávania vlastnej viery, dalším znepokojujúcim symptómom nedostatku
pokoja vo svete sú tažkosti, s ktorými sa stretávajú pri verejnom a slobodnom vyznávaní
svojho náboženského presvedcenia tak krestania, ako aj veriaci iných náboženstiev.
Zvlášt ohladom krestanov musím s bolestou konštatovat, že nezriedka sa im nielen bráni
vyznávat svoju vieru; v niektorých štátoch sú dokonca prenasledovaní a aj nedávno
boli zaznamenané tragické prípady krutého násilia voci nim. Existujú režimy, ktoré
vnucujú všetkým jediné náboženstvo, zatial co nábožensky indiferentné vlády síce nepodporujú
násilné prenasledovanie, avšak podporujú systematický kultúrny výsmech z náboženskej
viery. V oboch prípadoch sa nerešpektuje základné ludské právo, co má vážne následky
pre pokojné spolužitie. To nevyhnutne napomáha mentalitu a kultúru neprospievajúcu
mieru.
Prirodzenostou daná rovnost všetkých ludí 6. Pri koreni mnohých
napätí ohrozujúcich mier zaiste stojí viacero nespravodlivých nerovností, ktoré sú
ešte tragicky prítomné vo svete. Spomedzi nich sú na jednej strane zvlášt zákerné
nerovnosti v prístupe k základným dobrám ako sú jedlo, voda, bývanie, zdravie; na
druhej strane sú to pretrvávajúce nerovnosti medzi mužom a ženou pri uplatnovaní základných
ludských práv. Pre budovanie mieru má prvoradý význam uznanie základnej rovnosti
medzi ludskými osobami, vyplývajúcej z ich spolocnej transcendentnej dôstojnosti.
Rovnost na tejto úrovni je tiež dobrom patriacim všetkým, ktoré je súcastou prirodzenej
„gramatiky“, odvodenej z Božieho plánu stvorenia; je to dobro, ktoré nemôže byt nerešpektované
alebo hanobené bez toho, aby to nevyvolalo vážne následky ohrozujúce mier. Skutocne
hlboká núdza, ktorou trpia národy predovšetkým afrického kontinentu, je prícinou násilného
domáhania sa svojich práv, a preto predstavuje hroznú ranu uštedrenú mieru.
7.
Rovnako nedostatok pozornosti voci postaveniu žien vnáša do sociálnej rovnováhy faktor
nestability. Mám na mysli vykoristovanie žien, s ktorými sa zaobchádza ako s predmetmi,
ale aj mnohé iné spôsoby, ktoré nerešpektujú dostatocne ich dôstojnost; mám tiež na
mysli – hoci v iných súvislostiach – antropologické predstavy pretrvávajúce v niektorých
kultúrach, ktoré vyhradzujú žene také miesto, kde je ešte vo velkej miere podriadená
lubovôli muža, co následne poškodzuje jej dôstojnost ako osoby a tiež obmedzuje jej
právo na základné slobody. Nesmieme si robit ilúzie, že bude možné zaistit mier, ak
nebudú prekonané aj tieto formy diskriminácie, ktoré poškodzujú osobnú dôstojnost
každej ludskej bytosti, ktorú má od Stvoritela.4
Ekológia pokoja 8.
Ján Pavol II. v encyklike Centesimus annus píše: „Nielen zem daroval Boh cloveku,
aby ju užíval, rešpektujúc pôvodný ciel, pre ktorý mu bola darovaná ako dobro, ale
clovek dostal od Boha ako dar aj seba samého. Preto musí rešpektovat prirodzenú a
morálnu štruktúru, ktorou bol obdarený“ (38). Ak sa bude clovek správat tak, ako si
to vyžaduje úloha, ktorú mu zveril Stvoritel, môže spolocne s ostatnými ludmi prispiet
k zrodu pokojného sveta. Popri prírodnej ekológii existuje aj takzvaná „ludská ekológia“,
ktorá si zasa vyžaduje „sociálnu ekológiu“. Skúsenost ukazuje, že každá bezohladnost
voci životnému prostrediu následne poškodzuje ludské spolužitie a opacne. Stále jasnejšie
sa ukazuje nerozlucné spojenie medzi pokojom vztahujúcim sa na stvorenie a pokojom
medzi ludmi. Jedno i druhé však predpokladá pokoj vo vztahu k Bohu. Poetická modlitba
svätého Františka, známa tiež ako „Piesen brata Slnka“, je obdivuhodným a stále aktuálnym
príkladom tejto „ekológie pokoja“, ktorá má mnoho foriem.
9. Aké úzke je spojenie
medzi týmito dvoma ekológiami nám pomáha pochopit jeden z najvážnejších problémov
dnešných dní, problém energetických zdrojov. V týchto rokoch zacali s velkým elánom
priemyselnú produkciu nové krajiny, co spôsobilo nárast spotreby energie. V dôsledku
toho sa rozbehli preteky o disponibilné zdroje, aké nemali v predchádzajúcich dobách
obdobu. A medzitým sa v niektorých regiónoch našej planéty ešte stále žije vo velmi
zaostalých podmienkach, pricom ich rozvoj je – aj v dôsledku stúpajúcich cien energií
– prakticky zablokovaný. Co bude s týmito národmi? Aký druh rozvoja ci ne-rozvoja
im bude v dôsledku ubúdajúcich energetických zdrojov vnútený? Aké nespravodlivosti
a antagonizmy vyvolajú preteky o energetické zdroje? A ako budú reagovat tí, ktorí
sú z týchto pretekov vylúcení? To sú otázky, ktoré nám jasne ukazujú, ako úzko súvisí
úcta voci prírode s nutnostou nadväzovat medzi ludmi a národmi vztahy založené na
dôstojnosti osoby a schopné uspokojit jej autentické potreby. Nicenie životného prostredia,
jeho nevhodné alebo egoistické využívanie a násilné skupovanie zdrojov zeme vyvoláva
zranenia, konflikty a vojny práve preto, že je ovocím nehumánnej koncepcie rozvoja.
Skutocne, rozvoj, ktorý by sa obmedzoval len na technicko-ekonomický aspekt a prehliadal
by morálno-náboženský rozmer, by nebol integrálnym ludským rozvojom a v dôsledku svojej
jednostrannosti by viedol k podnieteniu deštruktívnych schopností cloveka.
Zredukované
predstavy o cloveku 10. Preto je s ohladom na aktuálne tažkosti a medzinárodné
napätie velmi naliehavé usilovat sa o oživenie ludskej ekológie, podporujúcej rast
„stromu pokoja“. Ked sa chceme pokúsit o podobnú úlohu, musíme sa nechat inšpirovat
obrazom cloveka, ktorý nie je pokrivený ideologickými a kultúrnymi predsudkami alebo
politickými a ekonomickými záujmami, podnecujúcimi k nenávisti a násiliu. Je pochopitelné,
že obraz cloveka je v rôznych kultúrach odlišný. Avšak nie je prípustné, aby sa rozvíjali
také antropologické koncepcie, ktoré samy v sebe nesú zárodok protirecenia a násilia.
Rovnako neprijatelné sú také koncepcie Boha, ktoré podporujú neznášanlivost voci blížnym
a nabádajú k násiliu voci nim. Toto treba jasne zdôraznit: vojna v mene Boha nie je
nikdy prijatelná! Ak je istý spôsob ponímania Boha základom pre kriminálne ciny, je
to znamenie, že sa toto ponímanie už premenilo na ideológiu.
11. Dnes však
už mier nie je problematický len v dôsledku konfliktu medzi rôznymi zredukovanými
predstavami o cloveku, prípadne medzi ideológiami. Jeho zneistenie spôsobuje aj lahostajnost
voci tomu, co tvorí pravú prirodzenost cloveka. Mnohí naši súcasníci popierajú existenciu
špecifickej ludskej prirodzenosti, a tým umožnujú tie najfantastickejšie vysvetlenia
základných zložiek ludskej bytosti. Aj tu je potrebné mat jasno: „slabá“ predstava
o cloveku, ktorá ponecháva priestor pre každú, dokonca aj pre excentrickú možnost,
je iba zdanlivo prospešná mieru. V skutocnosti bráni autentickému dialógu a otvára
cestu autoritárskemu diktátu. Tak sa nakoniec sám clovek stáva bezbranným a tiež lahkou
obetou útlaku a násilia.
Ludské práva a medzinárodné organizácie 12.
Pravý a trvalý mier predpokladá rešpektovanie práv cloveka. Ak sa však tieto práva
zakladajú na „slabej“ koncepcii osoby, ako potom nemajú byt aj ony samy slabé? Tu
sa ukazuje hlboká nedostatocnost relativistickej koncepcie osoby – ked ide o odôvodnenie
a obranu jej práv. Apória je v tomto prípade zjavná: práva sa predkladajú ako absolútne,
ale základ, ktorý k nim vedie, je relatívny. Možno sa potom divit, že zoci-voci nepohodlným
nárokom jedného ci druhého práva sa niekto búri s úmyslom popriet ho alebo marginalizovat?
Len vtedy môžu byt cloveku priznané práva uplatnované bez obavy, že budú popreté,
ak sú zakotvené v objektívnych požiadavkách prirodzenosti danej cloveku Stvoritelom.
Navyše je zrejmé, že z práv vyplývajú pre cloveka aj povinnosti. Mahátma Gándhí velmi
poeticky vyjadril tento vztah: „Ganga práv vyteká z Himalájí povinností“. Iba ked
sa ujasnia tieto základné predpoklady môžu byt ludské práva, ktoré sú dnes neprestajne
tercom útokov, primerane bránené. Bez takéhoto ujasnenia dospejeme k tomu, že so samotným
pojmom „ludské práva“ sa budú spájat velmi rozdielne predstavy o ich subjekte: pre
niektorých je ludská osoba charakterizovaná trvalou dôstojnostou a vždy platnými právami
kdekolvek a pre kohokolvek; pre iných je osobou, ktorej dôstojnost je premenlivá a
jej práva sú vždy stanovitelné dohodou: z hladiska obsahu, casu i priestoru.
13.
Ochrany ludských práv sa stále dovolávajú medzinárodné organizácie a najmä Organizácia
Spojených národov, ktorá si všeobecnou deklaráciou z roku 1948 stanovila ochranu ludských
práv za svoju základnú úlohu. Táto deklarácia sa chápe ako istý druh morálneho záväzku,
ktorý na seba prevzalo celé ludstvo. V tom spocíva hlboká pravda, najmä ak základ
práv, ktoré opisuje deklarácia, nespocíva len v rozhodnutí Valného zhromaždenia, ktoré
ich schválilo, ale v samotnej prirodzenosti cloveka a v jeho neodnatelnej dôstojnosti
osoby stvorenej Bohom. Preto je dôležité, aby medzinárodné organizácie nestratili
zo zretela prirodzený základ ludských práv. To ich uchráni od nebezpecenstva, ktoré
je, žial, stále skryto prítomné, že sklznu do ich cisto pozitivistickej interpretácie.
Ak by sa to stalo, medzinárodné organizácie by stratili vierohodnost potrebnú na to,
aby mohli vykonávat svoju úlohu ochrancu základných práv cloveka a národov, ktorá
je základom pre oprávnenost ich existencie a pôsobenia.
Medzinárodné humanitárne
právo a vnútorné právo štátov 14. Na základe presvedcenia, že existujú neodnatelné
ludské práva súvisiace so spolocnou prirodzenostou všetkých ludí, bolo vypracované
medzinárodné humanitárne právo, ktoré sú povinné štáty dodržiavat aj v prípade vojny.
To sa, žial, ak pozeráme do minulosti, v niektorých vojnových situáciách nedávneho
obdobia dôsledne nedodržiavalo. Tak tomu bolo napríklad v konflikte, ktorý sa odohrával
pred niekolkými mesiacmi v južnom Libanone, kde v mnohých prípadoch nebola splnená
povinnost chránit nevinné obete a pomáhat im, a tiež nezatahovat civilné obyvatelstvo
do konfliktu. Bolestné udalosti v Libanone a nová štruktúra konfliktov – najmä odkedy
teroristická hrozba uviedla do pohybu neslýchané formy násilia, si vyžadujú, aby medzinárodné
spolocenstvo znova zdôraznilo platnost medzinárodného humanitárneho práva a aplikovalo
ho na všetky súcasné situácie ozbrojených konfliktov, vrátane tých, ktoré platné medzinárodne
právo nepredvída. Navyše si pohroma terorizmu vyžaduje hlbšie zamyslenie nad etickými
hranicami, ktoré sa vztahujú na používanie súcasných nástrojov ochrany národnej bezpecnosti.
Coraz castejšie sa konflikty nevyhlasujú, najmä pokial ich rozpútali teroristické
skupiny, rozhodnuté dosiahnut svoje ciele za akúkolvek cenu. Zoci-voci šokujúcim scenárom
posledných rokov, si štáty nemôžu nevšimnút, že je nutné stanovit jasnejšie pravidlá,
ktoré by boli schopné úcinne odporovat tejto tragickej úchylke, ktorej sme svedkami.
Vojna predstavuje pre medzinárodné spolocenstvo vždy neúspech a tiež tažkú ujmu na
ludskosti. Ked k nej napriek všetkým snahám príde, treba prinajmenšom zachovat podstatné
princípy ludskosti a základné hodnoty akéhokolvek obcianskeho spolužitia, stanoviac
normy správania, ktoré na najmenšiu možnú mieru obmedzia škody a budú sa snažit zmiernit
utrpenie civilistov i všetkých obetí konfliktov5.
15. Další faktor, ktorý vyvoláva
velké znepokojenie, je vôla vyzbrojit sa nukleárnymi zbranami, ktorú najnovšie deklarovali
niektoré štáty. Následkom toho sa šíriaca atmosféra neistoty a strachu pred možnou
nukleárnou katastrofou ešte viac prehlbila. To ludí vhána spät do zdrvujúceho strachu
z obdobia takzvanej „studenej vojny“. Po jej skoncení sa dúfalo, že nukleárne nebezpecenstvo
je definitívne zažehnané a že ludstvo si môže konecne ulahcene vydýchnut. Akým aktuálnym
sa v tejto súvislosti javí napomenutie Druhého vatikánskeho koncilu: „Každá vojnová
cinnost, ktorá smeruje k zniceniu celých miest alebo rozsiahlych oblastí aj s ich
obyvatelstvom bez akéhokolvek rozdielu, je zlocinom proti Bohu a proti samému cloveku,
ktorý treba rázne a rozhodne odsúdit“6. Žial, nebezpecné mracná na obzore ludstva
nadalej hustnú. Cesta k zaisteniu pokojnej budúcnosti pre všetkých však nespocíva
len v medzinárodných zmluvách o nešírení nukleárnych zbraní, ale aj v rozhodnom úsilí
nadalej postupne znižovat ich pocty, až po ich definitívnu likvidáciu. Treba vyskúšat
všetko, len aby sa prostredníctvom rokovaní podarilo tento ciel dosiahnut. V hre je
osud celej ludskej rodiny.
Cirkev ako ochrankyna transcendencie ludskej
osoby 16. Nakoniec by som chcel adresovat naliehavú výzvu Božiemu ludu, aby
každý krestan cítil povinnost stat sa neúnavným tvorcom pokoja a neohrozeným obhajcom
dôstojnosti ludskej osoby a jej neodnatelných práv. Krestan, vdacný Pánovi za to,
že ho povolal stat sa clenom jeho Cirkvi, ktorá je vo svete „znamením“7, nikdy neprestane
od Pána cerpat základné dobro pokoja, ktoré má v živote každého taký velký význam.
Navyše pocituje hrdost, že s velkodušnou obetavostou slúži veci pokoja, idúc v ústrety
bratom, osobitne tým, ktorí okrem toho, že strádajú v dôsledku chudoby a nedostatku,
sú pozbavení aj cenného dobra pokoja. Ježiš nám zjavil, že „Boh je láska“ (1 Jn 4,
8) a že najvyšším povolaním každej osoby je láska. V Kristovi môžeme nájst najvyššie
dôvody na to, aby sme sa stali pevnými ochrancami ludskej dôstojnosti a odvážnymi
budovatelmi pokoja.
17. Nech teda príspevok každého veriaceho napomáhajúci
pravý integrálny humanizmus – podla ucenia encyklík Populorum progressio a Sollicitudo
rei socialis, ktorých 40. a 20. výrocie budeme práve toho roku slávit – nikdy nevyjde
nazmar. Královnej pokoja, Matke Ježiša Krista, ktorý je „náš pokoj“ (Ef 2, 14), zverujem
na zaciatku roku 2007 svoju naliehavú modlitbu za celé ludstvo, ved k nej napriek
nebezpecenstvám a problémom hladíme so srdcom plným nádeje. Nech nám Mária ukáže vo
svojom Synovi cestu pokoja a osvieti naše oci, aby sme dokázali spoznat jeho tvár
v tvári každej ludskej osoby, ktorá je srdcom pokoja!
Vo Vatikáne 8. decembra
2006
BENEDIKT XVI.
Poznámky pod ciarou 1) Porov. Katechizmus Katolíckej
cirkvi, 357. 2) Sermo 169, 11, 13: PL 38, 923. 3) Homília na Islinger Feld v
Regensburgu (12. septembra 2006). 4) Porov. KONGREGÁCIA PRE NÁUKU VIERY: List biskupom
Katolíckej cirkvi o spolupráci medzi mužmi a ženami v Cirkvi a vo svete (31. mája
2004), 15 – 16. 5) Ohladne tohto predložil Katechizmus Katolíckej cirkvi velmi
vážne a presné kritériá: porov. 2307–2317. 6) Pastorálna konštitúcia Gaudium et
spes, 80. 7) Tamtiež, 76.