În duminica "Gaudete - Bucuraţi-vă", papa Benedict al XVI-lea a explicat la întâlnirea
cu credincioşii pentru rugăciunea "Îngerul Domnului" , sensul bucuriei adevărate şi
a invitat pe cei încercaţi să se încredinţeze Domnului care vine să ne mântuie; apel
al pontifului la solidaritate pentru refugiaţii irakieni
(RV - 17 decembrie 2006) A redescoperi „secretul autentic al
Crăciunului” înseamnă a primi promisiunea
lui Cristos care vine să ne aducă „adevărata bucurie”.
Este, pe scurt, ceea ce papa Benedict al XVI-lea a spus duminică la rugăciunea
„Îngerul Domnului” adresându-se miilor de pelerini reuniţi la amiază în piaţa San
Pietro în ciuda vremii ploioase. Papa s-a adresat în mod special celor aflaţi în încercări,
celor care trăiesc drama războiului, mai ales în Orientul Mijlociu şi în Africa, dar
şi tuturor bolnavilor care se simt abandonaţi, invitându-i să se încredinţeze „cu
umilinţă şi curaj” Domnului care „este aproape”. A lansat apoi un apel la solidaritate
pentru sutele de mii de refugiaţi irakieni constrânşi să-şi părăsească ţara răvăşită
de violenţe. INS - atmosfera din piaţa San Pietro. Crăciunul este
de acum la uşă. Papa repetă îndemnul sfântului Paul care răsună în cea de-a treia
duminică din Advent: „Bucuraţi-vă mereu în Domnul... Domnul este aproape!”. El ne
aduce mântuirea... cunoaşte şi iubeşte pe fiecare dintre noi”. Invitaţia la bucurie
- a subliniat Benedict al XVI-lea - nu este rezervată doar creştinilor: „Este un anunţ
profetic destinat întregii umanităţi, în mod special celor mai săraci, în acest caz,
celor mai săraci în bucurii!” INS -„Ne gândim la fraţii şi surorile
noastre care, în special în Orientul Mijlociu, în unele zone ale Africii şi în alte
părţi ale lumii trăiesc drama războiului: ce fel de bucurie pot să trăiască? Cum va
fi Crăciunul lor? Ne gândim la atâţia bolnavi şi atâtea
persoane singure care, pe lângă faptul că sunt încercate în fizicul lor, sunt şi în
suflet, deoarece nu rareori se simt abandonate; cum să împărţim cu ele bucuria
fără a fi lipsiţi de respect faţă de suferinţa lor”.
Pontiful şi-a
îndreptat gândul „la sutele de mii de refugiaţi irakieni în Siria, constrânşi să-şi
lase ţara din cauza situaţie dramatice în care se trăieşte acolo”: INS -„În favoarea lor se angajează deja intens Caritas din Siria;
mă adresez totuşi sensibilităţii privaţilor, Organizaţiilor internaţionale şi Guvernelor
cerându-le să depună eforturi pentru a veni în ajutor nevoilor lor celor mai
urgente. Înalţ la Domnul rugăciunea mea, pentru ca să dea curaj acestor fraţi
şi surori şi să înduplece la generozitate inima multora”.
Papa
s-a gândit apoi „la aceia - în special tineri - care au pierdut sensul adevăratei
bucurii şi o caută în zadar acolo unde este imposibil să o găsească: în cursa exasperată
spre autoafirmare şi succes, în falsele divertismente, în consumism, în momentele
de euforie, în paradisurile artificiale ale drogurilor şi oricărei forme de alienare.
Nu putem să nu punem în comparaţie liturgia de azi şi îndemnul ei „Bucuraţi-vă!” cu
aceste realităţi dramatice. La fel ca în timpurile porfetului Sofonia, tocmai celui
care este în încercare, ’răniţilor vieţii şi orfanilor bucuriei’ li se adresază în
mod deosebit Cuvântul Domnului. INS - "Invitaţia la bucurie nu este un
mesaj alienant, nici un simplu paleativ, ci, din contra, este o profeţie de bucurie,
apel la o răscumpărare ce pleacă de la reînnoirea interioară”.
„Pentru
a transforma lumea, Dumnezeu a ales o umilă copilă dintr-un sat al Galileei, pe Maria
din Nazaret şi a interpelat-o cu acest salut: „Bucură-te, cea plină de har, Domnul
este cu tine”. INS - „În acele cuvinte stă secretul adevăratului
Crăciun. Dumnezeu le repetă Bisericii, fiecăruia dintre noi: Bucuraţi-vă, Domnul
este aproape! Cu ajutorul Mariei, să ne oferim pe noi înşine, cu umilinţă şi
curaj, pentru ca lumea să-l primească pe Cristos care este izvorul adevăratei
bucurii”.
După rugăciunea „Angelus”, au urmat saluturi
particulare în limbile franceză, engleză, germană, spaniolă, polonă, slovenă şi italiană. A
adresat mai întâi un salut special copiilor şi adolescenţilor din Roma, veniţi împreună
cu familiarii şi educatorii pentru binecuvântarea statuetelor Pruncului Isus, pe care,
în Noaptea Sfântă le vor pune în ieslele de Crăciun amenajate în casele lor, în şcoli
şi oratorii. Papa a mulţumit Centrului Oratorii Romane care a organizat acest semnificativ
pelerinaj şi a binecuvântat din inimă toţi „Pruncuşorii”, adică statuetele Pruncului
Isus. Apoi, o rugăminte a papei către cei mici: INS -"Dragi copii, în
faţa ieslei, rugăţi-l pe Isus şi pentru intenţiile papei! Vă mulţumesc şi vă
urez un Crăciun fericit!” Primiţi şi binecuvântarea apostolică invocată
de Benedict al XVI-lea la întâlnirea duminicală cu credincioşii, romani şi pelerini,
reuniţi la amiază în piaţa Sfântul Petru, binecuvântare care, pe calea undelor, ajunge
şi la toţi ascultătorii noştri.
Aici, serviciul audio cu vocea papei Benedict
al XVI-lea şi atmosfera din piaţa San Pietro: