2006-11-22 13:45:23

V konsekračnej formule sa nahradí „za všetkých“ výrazom „za mnohých“


Vatikán (22. novembra, RV/CNS) – Svätý Otec Benedikt XVI. osobne rozhodol, že v budúcnosti sa konsekračná formula pri slávení Eucharistie pozmení tak, aby sa všade na svete hovorilo: „Toto je moja krv, ktorá sa vylieva za vás i za mnohých...“ namiesto doterajšieho „... za všetkých...“. Uviedol to minulý týždeň v liste predsedom všetkých biskupských konferencií sveta prefekt Kongregácie pre Boží kult a disciplínu sviatostí kardinál Francis Arinze.

Zároveň však zdôraznil, že ide len o formálnu úpravu, ktorá lepšie zodpovedá latinskému originálu pro multis a nijako nemení katolícku náuku o tom, že Ježiš zomrel za všetkých. „Ostáva dogmou viery, že Kristus zomrel na kríži za všetkých ľudí,“ napísal kardinál Arinze. Biskupom v liste vysvetlil požiadavku doslovného prekladu latinského textu. Nemá sa však aplikovať hneď, ale až v novom preklade Rímskeho misálu, potvrdenom biskupskými konferenciami a Svätou stolicou. Jeho kompletizácia potrvá ešte prinajmenšom sedem rokov.

-te-








All the contents on this site are copyrighted ©.