XVI. Benedek pápa beszéde az iszlám többségű országok szentszéki nagyköveteihez
XVI. Benedek pápa hétfőn délelőtt rendkívül szívélyes légkörű találkozón fogadta a
Szentszék mellé akkreditált muzulmán többségű országok nagyköveteit és az olaszországi
muzulmán szervezetek vezetőit, akikhez a következő beszédet intézte. Nagykövet
Urak és Hölgyek, kedves muzulmán barátaim, Örvendek azért, hogy az általam kért
találkozó alkalmával fogadhatom Önöket, hogy megerősödjenek a Szentszék és a világ
muzulmán közösségei között a barátság és a szolidaritás kapcsolatai. Megköszönöm Paul
Poupard bíboros Úrnak, a Vallásközi Párbeszéd Pápai Tanácsa elnökének hozzám intézett
szavait, és mindannyiuknak, hogy elfogadták meghívásomat. Jól ismertek azok a
körülmények, amelyek indokolják ezt a találkozást és már a múlt hét során is alkalmam
nyílt arra, hogy foglalkozzak ezzel a kérdéssel. Ebben a mai sajátságos kontextusban
szeretném újból hangsúlyozni teljes nagyrabecsülésemet és mély tiszteletemet, amelyet
a muzulmán hívők iránt táplálok, emlékeztetve arra, amit a II. Vatikáni Zsinat írt
ezzel kapcsolatban, és amely a katolikus egyház számára a Magna Cartha-t jelenti az
iszlám-keresztény párbeszéd számára: „Az egyház megbecsüléssel tekint a muszlimokra
is, akik az egy, élő és önmagában létező, irgalmas és mindenható Istent imádják, ki
a mennynek és földnek Teremtője, ki szólt az emberekhez, s kinek még rejtett határozatait
is teljes szívből engedelmeskedve akarják követni, miként Ábrahám, kinek hitére az
iszlám szívesen hivatkozik (Nostra Aetate n.3). Világosan e távlatban elhelyezkedve
pápaságom elejétől arra törekedtem, hogy folytatódjék a barátság hídjainak építése
minden vallás híveivel, különös tekintettel a muzulmánok és keresztények közötti párbeszéd
gyarapodása tekintetében. Kölben leszögeztem az elmúlt évben: „A muzulmánok és a
keresztények közötti vallási és kulturális párbeszéd nem korlátozódhat a pillanat
diktálta döntésekre. A párbeszéd ténylegesen életfontosságú, amelytől nagymértékben
függ a jövőnk. Relativista világunkban, amely gyakran kizárja a transzcendenciát az
értelem egyetemességéből, abszolút módon szükségünk van a vallások és a kultúrák hiteles
párbeszédére, amely a gyümölcsöző egyetértés szellemében segít bennünket minden feszültség
leküzdésében. Folytatva elődöm II. János Pál pápa művét őszintén azt szeretném, ha
a keresztények és muzulmánok között immár évek óta kialakult bizalmi kapcsolatok,
nem csak folytatódnának, hanem tovább is fejlődnének az őszinte és tiszteletteljes
párbeszéd szellemében. Ennek alapja egymás kölcsönös jobb megismerése, amely örömmel
elismeri a közös vallási értékeket, de őszintén és tisztelettel belátja, hogy vannak
különbségek. A vallások és kultúrák párbeszéde szükséges feltétele a békés és testvéri
világ felépítésének, amelyet minden jóakaratú ember őszintén remél. Ebben az értelemben
kortársaink ékesszóló tanúságtételt várnak tőlünk, azt, hogy felmutassuk az élet vallásos
dimenziójának minden értékét. A keresztényeknek és a muzulmánoknak - saját vallási
hagyományuk tanításával összhangban – meg kell tanulniuk együtt dolgozni, amint ez
már megtörténik számos területen, hogy elkerüljék az intolerancia minden formáját
és szembeszegüljenek az erőszak minden megnyilvánulásával. Hasonlóképpen, nekünk vallási
tekintélyeknek és politikai felelősöknek kötelességünk, hogy vezessük és bátorítsuk
a cselekvésnek ezt a módját. Ugyancsak a Zsinat leszögezi: „Bár a századok folyamán
a keresztények és muszlimok között nem kevés nézeteltérés és ellenségeskedés támadt,
a Szentséges Zsinat mindenkit arra buzdít, hogy a múltat feledvén, őszintén törekedjen
a kölcsönös megértésre, és mindenki számára közösen gyarapítsák és óvják a társadalmi
igazságosságot, az erkölcsi értékeket, a békét és a szabadságot (Nostra Aetate, 3.
pont). A múlt tanításai tehát jelentsenek tanítást számunkra, hogy keressük a kiengesztelődés
útjait, hogy mindenki identitása és szabadsága tisztelete által adjunk életet az egész
emberiség szolgálatában bőséges gyümölcsöt hozó együttműködésnek. Amint II. János
Pál pápa leszögezte a maroccoi fiatalokhoz intézett emlékezetes casablancai beszédében:
„a tisztelet és a párbeszéd megköveteli a kölcsönösséget minden téren, ami az alapvető
szabadságot és különösen a vallás szabadságot illeti. Ez elősegíti a békét és a megértést
a népek között.” Kedves barátaim, mélységesen meg vagyok győződve arról, hogy
a mai világ jelenlegi helyzetében, a keresztények és muzulmánok számára imperatívusz,
hogy közösen nézzenek szembe az emberiség előtt álló számos kihívással, főként ami
az emberi személy védelmét és méltóságának előmozdítását és a belőle fakadó jogokat
illeti. Miközben növekednek az ember és a béke elleni fenyegetések, a személy központi
szerepének állításával és az emberi élet tiszteletéért való fáradozással, a keresztények
és a muzulmánok kinyilvánítják a Teremtő iránti engedelmességüket, Aki azt akarja,
hogy az emberek az általa adott méltósággal éljenek. Kedves barátaim, szívből
azt kívánom, hogy az irgalmas Isten vezesse lépteinket a kölcsönös és egyre igazabb
megértés ösvényein. Most, amikor a muzulmánok megkezdik a Ramadan hónap lelki zarándoklatát,
mindenkihez szívből jövő jókívánságaimat intézem, remélve, hogy a Mindenható Isten
adjon nekik derűs és nyugodt életet. A béke Istene töltse el áldása bőségével Önöket
és az Önök által képviselt közösségeket.