2006-09-09 20:07:41

O sărbătoare a credinţei, un pelerinaj la locurile memoriei: prima zi a papei Benedict al XVI-lea în Bavaria


(RV - 9 septembrie 2006) Cu Benedict al XVI-lea în Bavaria: „Cine crede nu este niciodată singur”: este motto ales pentru călătoria apostolică a lui Benedict al XVI-lea în landul german Bavaria cu etape principale la München, Altötting şi Regensburg. Această frază, revenită de mai multe ori în discursurile papei încă de la omilia din timpul Sfintei Liturghi de la începutul Pontificatului la 24 aprilie 2005, are mai multe dimensiuni: aparteneţa fiecărui botezat la comunitatea credincioşilor, comuniunea sa cu Dumnezeu în viaţă şi în moarte şi marea Împărtăşire a Sfinţilor la care sunt invitaţi credincioşii din toate timpurile şi din orice loc.

Călătoria începută sâmbătă, a patra internaţională a Pontificatului, în cele trei dieceze ale Bavariei inferioare München-Freising, Passau şi Regensburg cuprinde locurile în care Benedict al XVI-lea a trăit şi lucrat înainte de alegerea la sediul lui Petru: de la copilăria în Marktl am Inn unde s-a născut în urmă cu 79 de ani şi Altötting unde se ducea deseori în pelerinaj la sanctuarul marian, apoi Freising unde Joseph Ratzinger a petrecut anii de seminar şi a fost hirotonit preot, la Regensburg unde a predat Teologia Dogmatică şi Istoria dogmelor şi, în fine, München, capitala Landului, unde a fost consacrat şi păstorit ca arhiepiscop.

Dar călătoria apostolică reparcurge mai ales istoria arhidiecezei de München şi Freising, probabil cea mai veche din Germania: catedrala din München, unde este îngropat episcopul sfântul Benno, patronul ceresc al oraşului: Liebfrauendom; domul din Freising unde este mormântul evanghelizatorului Bavariei, sfântul Corbinian; Mariensäule- coloana Mariei, unde a încredinţat din nou conaţionalii săi ocrotirii Maicii Domnului; Altötting, inima catolică a Bavariei cu sanctuarul „Madonei Negre” loc de pelerinaje din toată Europa centrală şi, în fine, Regensburg, unde se află cea mai veche mărturie documentară a credinţei creştine în aceste locuri, o placă de piatră datând din secolul IV.

Papa Benedict a plecat spre Bavaria, în cea de-a patra sa călătorie internaţională a Pontificatului. Avionul papal, un Airbus 321 al Companiei Alitalia a decolat de pe aeroportul Roma-Ciampino puţin după ora 14, sosirea pe aeroportul internaţional Franz Joseph Strauss din München fiind prevăzută pentru ora 15.30.
Despre asteptarea pontifului în ţinutul natal, trimisul nostru Paolo Ondarza relatează:
INS - Îl aşteaptă pe Papa, pe lângă sutele de mii de persoane care vor participa la diferitele celebrări, sâmbătă zi cu soare: o dezminţire plăcută a previziunilor meteorologice din zilele trecute. Entuziasm puternic şi difuz în rândul oamenilor, dar sobru şi reţinut, în stilul tipic al Bavariei. Pe străzi fâlfâie drapelele pontificale alb-galben, manifeste aalbastre despre vizita papei. Oraşul - spun câtvea călugăriţe - a fost renovat: uşa principală a domului, închisă de secole, este acum din nou deschisă”. Nelipsite în vitrinele magazinelor tricouri, ceşti, umbrele cu portretul papei Benedict. Impunătoare măsurile de siguranţă pentru sosirea sâmbătă la München, cu poliţişti la orice colţ al oraşului. Traficul interzis pentru toate mijloacele de transport, inclusiv biciclete, pe străzile din centru care sunt parcurse în automobil de Sfântul Părinte. Presa urmăreşte cu interes evenimentul: Das Bild, ziarul german cel mai difuzat, întitula în prima pagină:“Benedict, te iubim“ şi dedică papei un poster pe două pagini. Stema pontificală figura pe cotidianul Süddeutsche Zeitung cu o reflecţie: „Germania s-a schimbat, înainte de 11 septembrie un eveniment de asemenea importanţă nu ar fi trezit atât aşteptare". Unele ziare interpretează călătoria ca o luare de rămas bun a lui Benedict al XVI-lea de la pământul său.
INS - Intonarea imnului pontifical şi a celui german. Primele cuvinte ale preşedintelui federal.
La aeroportul internaţional Franz Joseph Strauss, la coborârea din avion papa Benedict, a primit mai întâi salutul preşedintelui federal Horst Köhler, apoi cel al cancelarei Angela Merkel, al ministrului preşedinte al Bavariei Edmund Stoiber, a cardinalului Friedrich Wetter, arhiepiscopul de München şi Freising. Erau prezente autorităţi politice şi civile, preşedintele Conferinţei episcopale germane, cardinalul episcop de Mainz, Karl Lehmann.
După onorurile militare au fost intonate imnurile, pontifical şi german. A avut loc prezentarea autorităţilor şi discursul de bunvenit al preşedintelui federal Köhler.

Luând cuvântul, după salutul adresat autorităţilor civile şi bisericeşti, papa Benedict a spus:
INS - „În acest moment apar în sufletul meu multe amintiri din anii petrecuţi la München şi Regesburg: sunt amintiri de persoane şi de întâmplări care au lăsat în mine urme profunde. Conştient de cât am primit, sunt aici înainte de toate pentru a exprima sensul viu de recunoştinţă pe care-l simt faţă de toţi cei care au contribuit la formarea personalităţii mele. Dar sunt aici şi ca succesor al apostolului Petru, pentru a reafirma şi confirma legăturile profunde care există între Sediul Romei şi Biserica din patria noastră.
Sunt legături care au o istorie seculară, alimentată de adeziunea fermă la valorile credinţei creştine, o adeziune de care se pot mândri în mod special regiunile bavareze. Dau mărturie despre aceasta monumente renumite, maiestoase catedrale, statui şi picturi de mare valoare artistică, opere literare, iniţiative culturale şi mai ales atâtea întâmplări ale unor persoane individuale şi comunităţi în care se oglindesc convingerile creştine ale generaţiilor care su-au succedat pe acest pământ atât de drag mie. Raporturile Bavariei cu Sfântul Scaun, deşi cu unele momente de tensiune, au fost întotdeauna caracterizate de respectuoasă cordialitate. În ceasurile decisive ale istoriei sale, poporul bavarez a confirmat întotdeauna devoţiunea sa sinceră faţă de catedra lu Petru şi ataşamentul ferm faţă de credinţa catolică. Mariensäule - Coloana Mariei care se înalţă în piaţa centrală a Münchenului este o mărturie elocventă.
Contextul social actual este sub multe aspecte diferit de cel din trecut. Mă gândesc totuşi că suntem toţi uniţi în speranţa ca noile generaţii să rămână fidele patrimoniului spiritual care, prin toate crizele istoriei, a rezistat.
Vizita mea în ţinutul în care m-am născut vrea să fie şi o încurajare în acest sens: Bavaria este o parte a Germaniei; aparţinând istoriei Germaniei, în urcuşurile şi coborârile sale, poate, pe bună dreptate, fi mândră de tradiţiile moştenite de la trecut. Urarea mea este ca toţi compatrioţii mei în Bavaria şi în întreaga Germanie să fie parte activă în transmiterea valorilor fundamentale ale credinţei creştine cetăţenilor de mâine. Foarte bucuros aş fi extins vizita mea şi la celelate părţi ale Germaniei, pentru a atinge toate diferitele Biserici locale, în special cele de care mă leagă amnintiri personale. Multe au fost semnele de afecţiune pe care le-am primit din toate părţile şi în special de la diecezele bavareze în acest început de pontificat. Folosesc bucuros şi această ocazie pentru a exprima tuturor gratitudinea mea, în timp ce încredinţez Providenţei posibilitatea unor viitoare întâlniri cu acele biserici particulare.
În fine, îndeplinesc o păcută datorie de a adresa un profund cuvânt de preţuire pentru tot ce s-a făcut în pregătirea întâlnirilor prevăzute în următoarele zile pentru a asigura desfăşurarea senină a diferitelor faze ale vizitei. În afară de aceasta, doresc să salut cu mare afecţiune toţi locuitorii Bavariei şi ai întregii Germanii: nu mă gândesc doar la credincioşii catolici, spre care este îndreaptată în primul rând, dar şi la adepţii celorlalte Biserici şi Comunităţi ecleziale, îndeosebi la creştinii luterani şi ortodocşi. Papa a salutat apoi adepţii celorlalte religii, precum şi persoanele de bunăvoinţă care au la inimă pacea şi seninătatea Ţării. Binevoiască Domnul să binecuvânteze eforturile tuturor în vederea edificării unui viitor de autentică bunăstare umană în avantajul întregii comunităţi naţionale. Încredinţez aceste dorinţe Fecioarei Maria, venerată în acest ţinut cu titlul de Patroană a Bavariei. O fac prin cuvintele lui Jacob Balde, consemnate într-o invocaţie devenită clasică: „Rem regem regionem religionem conserva Bavaris, Virgo Patrona, tuis!” - Păstrează bavarezilor tăi, o Fecioară Patroană, bunurile, autoritatea politică, ţara, religia!

De la aeroport convoiul papal s-a trasferat la seminarul Gerogianum, distanţa fiind de 33km. Aici a schimba automobilul pentru trasferul la Marienplatz pe distanţa de 1,5km.
Marienplatz, Piaţa Mariei este salonul oraşului München, în inima centrului istoric rezervat în întregime pietonilor. În piaţa pot ocupa loc circa 10 mii de persoane. Aici este sediul noului municipiu iar în centrul pieţii se află Mariensäule - celebra coloană a Mariei, o colonaă de marmură în vârful cărei se află statuia Fecioarei Maria de bornz aurit, patronaa Bavariei.
Ceremonia s-a desfăşurat pe un podium înălţat la baza coloanei. După salutul ministrului preşedinte Edmund Stoiber şi al cardinalului Wetter, arhieiscopul oraşului papa Benedict a rostit un scurt discurs de salut şi apoi a reînnoit actul de încredinţare a Bavariei Maicii Domnului.
 
INS - "Este pentru mine motiv de deosebit emoţie faptul de a mă găsi din nou în această foarte frumoasă piaţă la picioarele Mariensäaule - un loc care deja în alte două ocazii a înregistrat cotituri decisive în viaţa mea. Aici, în urmă cu aproape 30 de ani, credincioşii m-au primit cu cordialitate şi bucurie ca nou arhiepiscop al lor: am început atunci slujirea mea cu o rugăciune către Maica Domnului. Aici, cinci ani mai târziu, fiind chemat de papa la Roma, mi-am luat rămas bun de la dieceza mea, adresând încă o dată o rugăciune către Patroana Bavariei, pentru a încredinţa ocrotirii sale oraşul „meu“ şi patria mea. Aici mă găsesc din nou - data aceasta ca succesor al sfântului Petru".

Papa a mulţumit autorităţilor civile şi religioase, tuturor celor prezenţi, pentru primirea călduroasă şi din nou mulţumiri pentru cei care au pregptit vizita.

„Poate îmi permiteţi să revin cu această ocazie asupra unui gând care, în scurtele mele memorii, l-am dezvoltat în contextul numirii mele ca arhiepiscop de München şi Freising. Am deveit succesor al sfântului Corbinian. Din legenda sa m-a fascinat încă din copilărie istoria, potrivit căreia un urs ar fi sfârtecat animalul de călătorie al sfântului, când acesta se găsea în drum spre Roma. Ca pedeapsă, povesteşte legenda, sfântul a încărcat pe spinarea ursului desaga purtată înainte de cal. Ursul a trebuit astfel să o trasporte, trecând peste Alpi, până la Roma şi numai acolo sfântul l-a lăsat liber să plece. În 1977 - a spus papa, pus în faţa dificilei alegeri de a accepta sau nu numirea de arhiepiscop de München şi Freising care m-ar fi smuls de la iubita mea activitate universitară, acest urs care poartă povara mi-a amintit interpretarea pe care sfântul Augustin o dă versetelor 22 şi 23 ale psamului 73. Psalmistul întrebându-se care este motivul suferinţei celui care stă de partea lui Dumnezeu, spune: „Eram nepriceput şi nu înţelegeam, în faţa ta stăteam ca o bestie. Dar eu sunt cu tine mereu“. Augustin vâzând în termenul “bestie“ o referire la animalul de povară care este folosit de ţăran să lucreze pământul, a recunoscut în el o imagine proprie a sa sub povara slujirii sale episcopale, „sarcina episcopalis“. Alesese viaţa omului de studiu şi Dumnezeu l-a chemat să îndeplinească rolul unui „animal de tras“ bestia de povară, boul de treabă care trage plugul în ogorul lui Dumnezeu care este această lume…Dar tocmai aici Psalmul îi dădea lumina liniştitoare: aşa cum animalul de tras este cel mai aprpae de ţăran, şi, sub conducerea lui, îndeplineşte pentru el munca grea ce-i este încredinţată, la fel episcopul, în umila sa slujire, este foarte aproape de Dumnezeu, pentru că desfăşoară un serviciu important pentru Împărăţia sa.
Pe fundalul acestui gând al episcoului din Hipona, ursul sfântului Corbinian mă încurajează mereu să îndeplinesc serviciul meu cu bucurie şi încredere - în urmă cu treizeci de ani ca şi acum în noua mea însărcinare - spunând zi de zi „da“ din partea mea lui Dumnezeu. Am devenit pentru tine ca o bestie de povară, dar tocmai astfel „eu sunt mereu cu tine“(Ps 73,23). Ursul sfântului Corbinian, la Roma, a fost lăsat liber. În cazul meu, „Stăpânul“ a decis în mod diferit. Mă găsesc, deci, din nou la picioarele coloanei Mariensäule pentru a implora mijlocirea şi binecuvântarea Maicii Domnului, de data aceasta nu numai pentru oraşul München şi pentru Bavaria, dar pentru Biserica universală şi pentru toţi oamenii de bunăvoinţă“.

Iată, rugăciunea rostită sâmbătă de papa Benedict în faţa coloanei Fecioarei Maria din centrul oraşului München:

Sfântă Mamă a Domnului,
Strămoşii noştri, într-o perioadă de tribulaţiuni, au înălţat aici, în inima oraşului München, imaginea ta pentru a-ţi încredinţa oraşul şi ţara. Pe căile vieţiilor zilnice voiau să te întâlnească mereu din nou şi să înveţe de la tine cum să trăiască în mod just existenţa umană; să înveţe de la tine cum pot să-l găsească pe Dumnezeu şi astfel să afle armonia între ei. Ei ţi-au dăruit coroana şi sceptrul, care atunci erau simbolurile stăpânirii asupra ţării, pentru că ştiau că astfel puterea şi stăpânirea ar fi fost în mâini (bune) drepte - în mâinile Mamei.
Fiul tău, puţin înainte de ceasul luării de rămas bun, a spus ucenicilor săi: „Cine vrea să fie mare între voi să se facă servitorul vostru şi cine vrea să fie primul dintre voi va fi servitorul tuturor“(Mc 10,43) . Tu, în ora decisivă a vieţii tale ai spus: „Iată, slujitoarea Domnului“ (Lc 1,38) şi ai trăit toată existenţa ca slujire. Aceasta tu continui să o faci de-a lungul secolelor istoriei. Precum odinioară la Cana, ai mijlocit în tăcere şi cu discreţie pentru miri, la fel faci mereu: Iai asupra ta toate preocupările oamenilor şi le porţi înaintea Domnului, în faţa Fiului tău. Puterea ta este bunătate. Puterea ta este a sluji.
Învaţă-ne pe noi - mari şi mici, stăpânitori şi servitori - să trăim în acest mod responsabilitatea noastră. Ajută-ne să găsim forţa pentru reconciliere şi pentru iertare. Ajută-ne să devenim răbdători şi umili, dar şi liberi şi curajoşi, cum ai fost tu în ceasul Crucii. Tu porţi în braţele tale pe Isus, Copilul care binecuvântează, Pruncul care este Stăpânul lumii. Binecuvântează-ne pe noi, acest oraş şi această ţară! Arată-ne nouă pe Isus, binecuvântatul rod al trupului tău! Roagă-te pentru noi păcătoşii, acum şi în ceasul morţii noastre. Amin“.
INS - Finalul rugăciunii în germană.

Cântări religioase populare au însoţit momentul de rugăciune. Înainte de a lăsa piaţa, Sfântul Părinte a fost salutat de primarul oraşului, apoi s-a trasferat la Reşedinţa regală din München unde a făcut o vizită de curtoazie preşedintelui Republicii Federale a Germaniei, Horst Köhler: a urmat întâlnirea cu cancelara federală Angela Merkel şi în fine cu ministrul preşedinte al landului Bavaria Edmund Stoiber.
Potrivit programului, în jurul orei 20, momentul intrării noastre în undă pentru ediţia de seară, papa Benedict urma să se trasfere la reşedinţa arhiepiscopală pentru cina în privat şi odihna de noapte.

Duminică programul prevede Liturghia solemnă la Noul Târg - Neue Messe din München începând de la ora 10 cu recitarea la sfârşit a rugăciunii Angelus; prânzul cu membri suitei şi cardinalii oaspeţi la reşedinţa arhiepiscopală iar seara la 17.30 recitarea solemnă a Vesperelor în catedrala din München la care participă copii de prima Împărtăşanie împreună cu părinţii, catiheţii, tinerele familii, colaboratori pastorali şi liturgici.
INS - Secvenţe muzicale.
Aici, serviciul complet audio: RealAudioMP3








All the contents on this site are copyrighted ©.