2006-06-05 16:25:34

Hiszpania: powrót do źródeł


Najstarszy dokument chrześcijański znaleziony na Półwyspie Iberyjskim został przetłumaczony na dziewięć języków współczesnych. Akta męczeństwa świętych Fruktuozusa biskupa, oraz Auguriusza i Eulogiusza przełożono staraniem Stowarzyszenia Kulturalnego św. Fruktuozusa oraz diecezji Tarragony.

Bezcenny tekst, napisany w języku łacińskim, zawiera opis zatrzymania, sądu i śmierci trzech świętych męczenników z Tarragony. Zginęli w roku 259 podczas prześladowań za panowania rzymskiego cesarza Waleriana. Przekładu na języki współczesne dokonano przy wsparciu bp. Jaume Pujol’a z Tarragony. Już wkrótce tekst będzie dostępny także w języku polskim.

 M. Raczkiewicz CSsR, Madryt







All the contents on this site are copyrighted ©.