2006-05-31 15:27:21

Prese par pāvesta vizīti Polijā


Aplūkosim, kā pāvesta vizīti Polijā atspoguļo daži Eiropas preses izdevumi. Itāliešu La Repubblica rakstā ar nosaukumu „No šejienes Vojtila sāka pārveidot pasauli”, vispirms stāsta par Benedikta XVI uzturēšanos Krakovā, vēlāk Varšavā, citējot viņa teikto „Kā lai nepateicas Dievam par to, kas ir paveikts jūsu dzimtenē un visā pasaulē pāvesta Jāņa Pāvila II laikā?”
 
Cits itāliešu laikraksts L’Unità izceļ relatīvisma nosodījumu pāvesta Benedikta XVI uzrunā Varšavā: „Nedrīkst falsificēt Kristus vārdu un atraut Evaņģēlijam tā patiesību tādēļ, ka tā šķiet neērta mūsdienu cilvēkam.” Tāpat nedrīkst apgalvot, ka „ticības patiesības atkarīgas no vēsturiskās situācijas”.
 
Par pāvesta vizīti Čenstohovas mariāniskajā svētnīcā stāsta avīze Corriere della Sera. Avīze izceļ pāvesta-teologa teikto, taču atgādina arī, ka Benediktam XVI nav svešs viss sociālais. Polijas viesis ir norādījis uz pārmaiņām, kas šeit un apkārtējās zemēs notikušas viņa priekšgājēja Jāņa Pāvila II ietekmē.
 
Franču Le Monde Svētā tēva vizītei Polijā veltī puslapu. Tajā dominē fotogrāfija, kurā redzams pāvests Bnedikts XVI un Polijas pareizticīgo arhibīskaps Jeremijs ekumeniskās tikšanās laikā. Avīze izceļ pāvesta aicinājumu pārvarēt pagātnes šķelšanos. Runājot par tikšanos ar klēru, Le Monde akcentē Svētā tēva aicinājumu Baznīcai būt modrai pret seno ienaidnieku – pret varaskāri, mantaskāri un politisko uzpirktību.
 
Francijas kristiešu avīze La Croix visvairāk pievērš uzmanību pāvesta Benedikta XVI centieniem stiprināt poļu tautas ticības mantojumu. „Lai arī pāvesta vizīti Polijā caurauž viņa priekšgājēja piemiņas pagodināšana, tomēr ir redzams, ka šis svētceļojums ietiecas būtiskākā - ticības konsolidācijas perspektīvā,” raksta avīze.
 
Vēl viena franču avīze Le Figaro raksta, ka pāvests Polijā ir vēlējies salikt punktiņus uz „i”, atgādinot priesteriem, ka viņiem ir jābūt cilvēku un Dieva tikšanās speciālistiem. „Tāpēc,” citē avīze, „viņiem nevajag būt ekspertiem ekonomikā, uzņēmējdarbībā un politikā”.
 
Spāņu El Pais uzsver pāvesta aicinājumu glabāt ticību un nodot to nākamajām paaudzēm, neraugoties uz to, ka šī ticība ir prasīga.
 
Cits spāņu laikraksts ABC kavējas pie pāvesta vizītes otrās dienas, to interpretējot kā Svētā tēva centienus veicināt poļu un vācu tautu izlīgšanu.
 
Vācu Süddeutsche Zeitung izceļ pāvesta pamudinājumu respektēt Svēto Rakstu nemainīgo vēsti, bet Frankfurter Allgemeine Zeitung – pārvarēt jebkuru individuālismu un atklāt ticības skaidrību.
 
Angļu The Guardian savās slejās ir vēlējusies pasvītrot Svētā tēva žestu, svētījot 40 poļu sirmgalvjus, kas savulaik ir riskējuši ar dzīvību, lai paglābtu no nāves ebrejus. Tāpat avīzes korespondenta uzmanība ir vērsta uz to, ka poļu tauta mīl šo vācu tautības pāvestu.
 
Pāvesta vizīti Polijā atspoguļo arī vietējā poļu prese. Par rakstu saturu izteiksmīgi liecina to nosaukumi. „Pāvests atkal pie arhibīskapijas loga” - tā Krakovas avīze Dziennik Polski, vēlēdamās akcentēt Benedikta XVI uzrunu no tā paša loga, no kura ticīgos svētīja pāvests Jānis Pāvils II visās septiņās savas apustuliskās vizītes reizēs Polijā. „Zem pāvesta loga” – šis emocionālais brīdis šķiet svarīgs arī laikrakstam Gazeta Wyborcza. „Ticība ir dāvana un uzdevums” – tā, savukārt, avīze Nasz Dziennik, bet Rzeczpospolita vienu no saviem rakstiem ir nosaukusi „Gans tautas vidū”. Velti atgādināt, ka gan šīs, gan citas poļu avīzes pavesta Benedikta XVI vizītei ir veltījušas lielāko daļu savu lappušu.
 
Nozīmīgs ir poļu benediktiešu tēva Leona Knabita komentārs avīzē „Gazeta Krakowska”. Polijā pazīstamais mūks uzsver, ka pāvests nav nācis, lai izraisītu emociju vētru, bet gan – lai cilvēkos padziļinātu zināšanas par Dievu.
 








All the contents on this site are copyrighted ©.