Mesajul de Paşti "Urbi et Orbi" ,2006, al papei Benedict al XVI-lea
(RV - 16 apr 2006) Propunem, în traducerea noastră, Mesajul pascal
2006 „Urbi et Orbi” al papei Benedict al XVI-lea.
Dragi fraţi şi surori!
„Christus surrexit! - Cristos a înviat!
Marea Veghe din noaptea aceasta
ne-a făcut să retărim evenimentul decisiv şi mereu actual al Învierii, mister central
al credinţei creştine. Nunumăratele lumânări pascale s-au aprins în biserici vrând
să simbolizeze lumina lui Cristos care a luminat şi luminează omenirea, învingând
pentru totdeauna întunericul păcatului şi al răului. În această zi răsună cu putere
cuvintele care au stupefiat femeile ajunse dis-de-dimineaţă în prima zi a săptămânii
după sâmbătă la mormântul, în care trupul neînsufleţit al lui Cristos, luat jos în
grabă de pe cruce, fusese îngropat. Triste şi descurajate din pricina pierderii Învăţătorului
lor, au găsit răsturnată marea piatră şi intrând au văzut că trupul lui nu mai era
acolo. În timp ce stăteau acolo nedumerite şi dezorientate, doi bărbaţi în haine strălucitoare
le-au uimit spunând: „De ce-l căutaţi pe Cel Viu printre cei morţi? Nu este aici.
A înviat”(Lc 24,5-6). „Non est hic, sed resurrexit”(Lc 24,6). Din acea dimineaţă,
aceste cuvinte nu încetează să răsune în toată lumea ca veste de bucurie care străbate
secolele, neschimbată şi, în acelaşi timp, încărcată de infinite şi mereu noi ecouri.
„Nu
este aici...a înviat”. Mesagerii cereşti comunică înainte de toate că Isus „nu este
aici”: nu a rămas în mormânt Fiul lui Dumnezeu, pentru că nu putea să rămână prizonier
al morţii (cfr Fap 2,24) şi mormântul nu putea să-l reţină pe „Cel Viu” (Ap 1,18),
care este izvorul vieţii înseşi. La fel ca Iona în pântecele peştelui, tot aşa Cristos
răstignit a fost înghiţit în inima pământului (cfr Mt 12,40) timp de o sâmbătă. A
fost într-adevăr „o zi solemnă acea sâmbătă”, cum scrie evanghelistul Ioan (19,31):
cea mai solemnă din istorie, pentru că în ea „Stăpânul sâmbetei” (Mt 12,8) a purtat
la îndeplinire opera creaţiei (cfr Gen 2, 1-4a), înălţând omul şi tot universul la
libertatea slavei fiilor lui Dumnezeu ( cfr Rom 8,21). Împlinită această operă extraordinară,
trupul fără viaţă a fost străbătut de suflul vital al lui Dumnezeu şi, surpând pereţii
mormântului, a înviat glorios. De aceea îngerii proclamă: „nu este aici”, nu mai poate
fi găsit în mormânt. A peregrinat pe pământul oamenilor, şi-a sfârşit drumul la mormânt
ca fiecare, dar a învins moartea şi în mod absolut nou, printr-un act de pură iubire,
a despicat pământul şi l-a deschis larg spre Cer.
Învierea sa, datorită Botezului
care ne „încorporează” în El, devine învierea noastră. Prevestise aceasta profetul
Ezechiel: „Iată, Eu deschid mormintele voastre, vă ridic din groapă, o, popor al meu,
şi vă duc în ţara lui Israel” (37,12). Aceste cuvinte profetice capătă în epoca noastră
o valoare deosebită în ziua Paştelui, pentru că astăzi se împlineşte promisiunea Creatorului;
astăzi, şi în epoca aceasta a noastră marcată de nelinişte şi incertitudine, retrăim
evenimentul învierii care a schimbat înfăţişarea vieţii noastre, a schimbat istoria
umanităţii. De la Cristos înviat aşteaptă speranţă, uneori chiar fără să-şi dea seama,
toţi câţi sunt încă oprimaţi de lanţuri de suferinţă şi de moarte.
Duhul Celui
Înviat să poarte alinare şi siguranţă, în special în Africa populaţiilor din Darfur,
care se zbat într-o dramatică situaţie umanitară ce nu mai poate fi susţinută; celor
din regiunea Marilor Lacuri, unde multe plăgi sunt încă necicatrizate; diferitelor
popoare ale Africii care aspiră la reconciliere, dreptate şi dezvoltare. În Irak,
peste tragica violenţă, care continuă fără milă să secere victime, să prevaleze, în
sfârşit, pacea. Pace urez din inimă pentru cei care sunt implicaţi în conflictul din
Ţara Sfântă, invitându-i pe toţi la un dialog răbdător şi pereseverent care să înlăture
obstacolele vechi şi noi, evitând tentaţiile represaliilor şi educând noile generaţii
la un respect reciproc. Comunitatea internaţională, care reafirmă dreptul just al
Israelului de a exista în pace, să ajute poporul palestinian să depăşească condiţiile
precare în care trăieşte şi să-şi construiască viitorul, îndreptându-se spre construirea
unui Stat propriu-zis. Duhul celui Înviat să suscite un înnoit dinamism în angajarea
ţărilor Americii Latine, pentru ca să fie ameliorate condiţiile de viaţă a milioane
de cetăţeni, extirpată execrabila plagă a răpirilor de persoane şi consolidate instituţiile
democratice în spirit de concordie şi de efectivă solidaritate. În ceea ce priveşte
crizele internaţionale legate de nuclear, să se ajungă la o conciliere demnă prin
negocieri serioase şi leale şi să se întărească în responsabilii naţiunilor şi organizaţiilor
internaţionale voinţa de a realiza o convieţuire paşnică între etnii, culturi şi religii,
care să îndepărteze pericolul terorismului.
Domnul înviat să facă simţită pretutindeni
forţa sa de viaţă, de pace şi de libertate. Tuturor le sunt adresate astăzi cuvintele
prin care în dimineaţa Paştelui îngerul a asigurat inimile cuprinse de teamă ale femeilor:
„Nu vă temeţi!...Nu este aici. A înviat” (Mt 28,5-6). Isus a înviat şi ne dăruieşte
pacea; El însuşi este pacea. De aceea Biserica repetă cu putere: „Cristos a înviat
- Christòs anésti”. Să nu se teamă omenirea celui de-al treilea mileniu de a-i deschidă
inima. Evanghelia să satisfacă pe deplin setea de pace şi de fericire ce se află în
orice inimă umană. Cristos acum este viu şi păşeşte cu noi. Imens mister de iubire!
Christus resurrexit, quia (Deus) caritas est! Alleluia!