Piero Marini: Liturgia e bellezza - Pákozdi István, egyetemi lelkész könyvismertetése
Az immár tizennyolc éve a pápai főceremóniárius tisztségét betöltő Piero Marini érsek
„Liturgia és szépség” című műve nemrég jelent meg Rómában a Vatikáni Kiadó gondozásában.
Bevezetőjében, - amelyet éppen 2005. április 24-re, Húsvét 5. vasárnapjára datált,
ez volt XVI. Benedek pápa péteri szolgálatának kezdete, - világossá teszi, hogy a
II. Vatikáni zsinat Sacrosanctum Concilium liturgikus konstitúciója kihirdetésének
negyvenedik évfordulójára szánta munkáját. Ez egybe esett II. János Pál pápa liturgikus
szolgálatával. A könyv első nagy egysége a megújított liturgia négy évtizedes tapasztalatának
reflexióit foglalja össze, míg a második, a „Nobilis pulchritudo” (nemes, pompás szépség)
címet viselő, elmélyíti a szépség és a liturgia kapcsolatát, különösképpen is Róma
püspökének, a legfőbb pásztornak ünneplésformái nyomán. Marini érsek nyíltan kimondja:
a Szentlélek ébresztette a liturgikus mozgalmat, sugalmazta a zsinati atyákat, és
kíséri azóta is a megújult liturgia helyes alkalmazását, folytatva tevékenységét az
igén és a szentségi jeleken keresztül az Egyházban. Ezért szükséges, hogy a liturgia
számára a legszebb helyet, a legjobb időt, a legméltóbb csendet és önmagunktól való
elszakadást biztosítsuk. Így képes újra meg újra betölteni annak szépsége a szívünket. Az
első tanulmány a zsinat tanításának legelső gyümölcsét, a liturgikus konstitúciót
méltatja. A Péter-utódok sorában megemlékezik, az un. „liturgikus pápákról”, I. Szent
Damazusról, Szent Sziriciuszról, Nagy Szent Leó pápáról, Szent Geláziuszról, Nagy
Szent Gergelyről, VII. Gergelyről, XIV. Benedekről, akik több liturgikus szöveg megalkotói
voltak. A pápai szertartásoknak egészen sajátos természetük van, ma is minden egyes
alkalomra külön liturgikus könyvet készítenek, akár Rómában folyik a szertartás, vagy
bárhol a világon. Marini érsek visszaemlékezik ezeknek a végeláthatatlan sorára: ragyogó
bazilikák, híres szentélyek, egyszerű templomok, terek, stadionok, repülőterek, hangárok,
kórházi folyosók, börtönök, a szenvedés és az üldöztetés által megjelölt helyek. A
zsinat utáni pápai liturgiák mindig alkalmazkodtak az ünneplő közösséghez, azok kulturális
gyökereihez, szokásaihoz, hagyományaihoz, nem feledve, hogy mindegyik középpontjában
a húsvéti misztérium, és az Üdvözítő második eljövetelének boldog várása állt. Az
utóbbi évtizedek nagy ajándéka volt a liturgia inkulturációja, annak lépcsőzetes,
bölcs, a Szentszék kritériumainak megfelelő adaptálása, nem feledve az ökumenikus
és a vallásközi imádságok rítusait sem. A pápai szertartásokban mindig kiemelkedő
hely jut Isten igéjének, ahogy azt a zsinat szándékolta. A mű szerzője számára nem
kérdés, hogy szükségszerű volt a liturgikus reform, annak teológiai princípiumai mélyek,
és állandóságuk van. Ennek megértéséhez és a gyakorlatba történő átültetéséhez igen
fontos a papság liturgikus öntudatának kialakítása és az állandó képzés. A zsinat
által megindított reform sok-sok értéke között említi a könyv a liturgia és a művészet
kapcsolatát. Már VI. Pál pápa találkozott személyesen a művészekkel (a Sixtus kápolnában,
1964. május 7-én), II. János Pál pápa pedig levelet írt hozzájuk (1999-ben). Az
első rész második tanulmánya a Szentlélekre figyelmes egyházi magatartást elemzi,
amely kíséri a liturgikus konstitúció megvalósítását. Nem szabad felednünk, hogy a
Sacrosanctum Concilium zsinati konstitúció az egész egyház történelmében először szentel
e témának egy olyan dokumentumot, amely a legjelentősebbek között van. Értékeli a
múltat, igyekszik feltárni a forrásokat és tisztázni a liturgia természetét: „A liturgián
keresztül megváltásunk műve aktualizálódik, folytatódik” (SC 2). A könyv második
nagy részében szintén két tanulmány szerepel: a liturgia és a szépség kapcsolata a
megújult pápai celebrációkban, és a szépség Róma püspökének liturgikus eszközeiben,
jelképeiben. – A zsinat azt írja elő, hogy a püspökök törekedjenek a „nemes szépségre”
(SC 124), innen a kötet alcíme is. VI. Pál pápa 1965-ben leegyszerűsítette a liturgiában
körülötte állók körét azokra a szolgálattevőkre, akiknek tényleges feladataik vannak.
Be kellett vezetni a Szent Péter bazilikában az ige felolvasásának méltó helyét, az
ambót, a hívek áldoztását a pápai szentmiséken és a pápával való koncelebrációt, valamint
elhagyni sok, még a XV. századból fennmaradt teátrális vonást. Marini érsek fölteszi
a kérdést: vajon a zsinat után csak külsőségek változtak meg, vagy a szépérzékünk
is? Ami a liturgia szépségét megalapozza, az a tény, hogy az egyszerre Krisztus és
az Egyház aktusa. Nagy Szent Leót idézi: „Az, ami Krisztusban látható volt, az átkerült
az Egyház szentségeibe” (Sermo 74,2). A liturgikus gesztusoknak a szeretet egyszerű
gesztusainak kell lenniük, ahogyan Jézus gesztusai is ilyenek voltak. Gesztusok, szavak,
tér, idő és rend teremtik meg a liturgia szépségét. A pápai liturgiák is átmentek
egyfajta zsinat utáni reformon: az un. Szentté avatási konzisztórium, az új bíborosokat
kreáló konzisztórium, a boldoggá- és szentté avatási szertartások. A pápai szentmisék
rendjét is a liturgikus év határozza meg, ám bizonyos ünnepek kiemelését „aggiornált”
rítusokkal egészítették ki: karácsonykor az Üdvözítő születését meghirdető un. Kalendával,
a római Martirológiumból, a kis Jézus virágcsokros megajándékozását a Glória himnusz
alatt (a különféle kontinensekről származó gyermekek részvételével). Nagycsütörtökön
katekumenek, betegek, bérmálkozók, diakónus- és papjelöltek kísérik a szent olajokat.
Húsvétvasárnap pápai liturgiájába 2000 óta visszakerült a Resurrexit régi rítusa,
új elnevezéssel: Péter, a föltámadás tanúja. Ebben először a diakónus megnyitja az
üdvözítő Krisztus ikonja, az un. Acheropita kis ajtaját, majd énekli a feltámadás
jó hírét, amire a Szentatya válaszol. A Pünkösd előtti virrasztásba be lett illesztve
a homília után a bérmálás szentségének emlékezete. Mindezekben a különleges pápai
szertartásokban fontos a gesztus, a kép (az ikon) és a szó kapcsolata az ünnepelt
misztériummal a hívek aktív közreműködésével. Marini érsek leírásából kiderül, hogy
mivel a Szent Péter bazilikában nincsen állandó helye a pápai katedrának, tervbe vették
egy a Szent Péter bronz szobrával szemben álló pápai katedra fölállítását, ám ez még
nem valósult meg. Ugyanígy a Sixtus-kápolna szentélyének átrendezése (pápai katedra,
szembemiséző oltár, ambó) sem valósult meg. Több alkalommal éppen II. János Pál pápa
akaratára beleillesztettek a liturgiába néhány afrikai, ázsiai és óceániai elemet
(keleti zene japán zeneszerszámokkal, keleti virágdíszítés és illat a szentévi kapu
körül, amerikai virág és lámpás-kíséret az evangéliumos könyv előtt, a felajánlási
körmenetek és a misekánon végi doxológiát lezáró Ámen ünnepélyes éneklése). Marini
érsek leírja minden pápai szertartás pontos liturgikus-teológiai előkészítését, amelyet
a Premessa, az adott rítus magyarázó bevezetése előz meg. A pápa minden apostoli útját
jóval előre szakértőkkel készítik elő, és szerkesztik meg a hívek számára az un. librettot,
valamint a pápai misekönyvet. Nagy gonddal készítik elő az un. Praeparanda jegyzékét,
amelyben az előkészítendő dolgok és a résztvevő személyek nevei olvashatók. Mindegyik
esemény előtt egy nappal részletes próbát tartanak. A mű záró harmada az ikonográfia
és a liturgia kapcsolatáról szól. Idézi a II. Níceai zsinat határozatát (VIII. század)
a képi ábrázolásokról és azok tiszteletéről az egyházban. Az ikonok használata, újra
felfedezése a liturgiában összeköti keletet és nyugatot. Végül az utolsó nagy fejezet
a Róma püspöke liturgikus jelvényeinek szépségéről tárgyal. Ezek közül sok már a múlté:
a tiara, a lábbelik, a kesztyűk, a szívószál a szentvér vételéhez, stb. Néhány eszköz
és jelvény azonban kifejezetten a péteri szolgálat láttatására ma is megmaradt, sőt
újra nagyobb jelentősséget kapott. 1964 óta a pápák már nem használnak tiarát, hanem
csak püspöki mitrát (süveget). A pápai pallium viszont, ami eddig hasonló volt a többi
pátriárkáéhoz, a IV. századig nyúlik vissza. Kezdetben csak a római pápák munusának,
megkülönböztetett hatalmának volt a jelképe. Később az érsekek, egyes püspökök, mint
privilégiumot kapták meg a pallium viselésének jogát. Az ősi ikonográfikus ábrázolásokon,
mozaikokon látható, hogy a pápa palliuma széles, és jelképezi a vállán hordozott bárányt.
Ez a forma ekléziológikus értelmű, míg a másik, szokványos Tau-forma krisztológikus,
Krisztus keresztjére utal. A piros keresztek Krisztus Urunk sebeire emlékeztetnek,
míg a tűk a keresztre feszítés szegeire. Ezt a megújított formájú palliumot helyezték
XVI. Benedek pápa vállára, pápai szolgálata kezdetén, aki szentbeszédében ki is tért
ennek értelmére, magyarázatára. A püspöki gyűrű viselete egészen a IV. vagy legkésőbb
a VII. századig nyúlik vissza. A pápáé un. „halászgyűrű”, a zsinat szándékának megfelelően
egyszerű, XVI. Benedek pápáé a galileai halász képével és a pápa nevével díszített.
A pásztorbot, a pápáé különböző a többi püspökétől, mert kereszt alakban végződik.
Korábban a római pápák nem használtak ilyet, az un. ferulát, vagy Taut hordozták a
pápai menetben, VI. Pál óta használják ezt a jól ismert formát. A liturgiában használatos
eszközök és ruhák tükrözni kívánják a szentséget, ami az ünneplés középpontjában áll.
A szépség és a liturgia szolgálata visszautasítja a banalitást, a fantázia-szüleményeket,
a rögtönzést és a szeszélyes ötleteket. A könyv azzal zárul, hogy a szerző idézi XVI.
Benedek pápa szolgálatának kezdetén mondott beszédének azt a részletét, amely új,
péteri szolgálatának jelképeit magyarázza. Ez azt jelenti, hogy maga a Szentatya tudatában
van ezek jelentősségének, és saját szabad döntéseként eszközöltek bennük némi zsinat
utáni módosítást. A 140 oldalas könyv ritka szép képekkel illusztrált: a fedelén
egy IV. századi aranyos üveg látható a Vatikáni Múzeumból, Péter és Pál arcképével
és egy ősi Krisztus-monogrammal, a fejeztek között pedig arany medállionok, mind a
péteri szolgálat képei. A pápai ház liturgikus vezetőjének tanúságtétele ez a mű,
híradás arról, amit néhányan megkérdőjeleznek: a II. Vatikáni zsinat utáni liturgikus
változások pozitív irányáról, értelméről, hasznáról és maradandóságáról. Dr.
Pákozdi István