II. János Pál Pápa lourdes-i apostoli útjával egy időben zajlik a francia nemzeti
zarándoklat, amelynek keretében pénteken este imavirrasztást tartottak a lourdes-i
bazilika altemplomában mintegy 5000 fiatal részvételével. Az ünnepi hangulatú virrasztáson
a zarándoklat vezetője, Philippe Barbarin bíboros, lyoni érsek rövid katekézist tartott,
a fiatalok pedig körmenetben vitték körbe a világ híres Mária-kegyhelyeinek szentképeit. II.
János Pál Pápa szombaton reggel kezdte meg apostoli útját a francia kegyhelyre; a
pápai repülőgép 9.22 perckor szállt föl a római Ciampino - katonai repülőtérről. A
Szentatya táviratot küldött az olasz államfőnek, Carlo Azeglio Ciampinak, amelyben
üdvözletét fejezi ki lourdes-i zarándoklata alkalmából. „A világ minden tájáról a
Mária-kegyhelyre érkező zarándokok, és különösen a betegekkel való találkozásomra
készülve bőséges égi kegyelmet kérek a szeretett Itália számára, hogy továbbra is
elkötelezetten védelmezze a meggyengült egészségű embereket” – írta táviratában a
Pápa, majd apostoli áldását adta az államfőre és az egész olasz népre. Carlo Azeglio
Ciampi, olasz köztársasági elnök válaszul táviratban köszönte meg a Pápa hozzá intézett
üdvözlő sorait. Üzenetében Ciampi elnök az olasz nép nevében kifejezte II. János Pál
Pápa iránti őszinte szeretetét és nagyrabecsülését, valamint kiemelte, hogy a Pápa
hiteles béke-és szolidaritás-üzenetét minden szenvedő ember reménységgel fogadja és
szavaiból erőt merít ahhoz, hogy bizalommal és derűvel nézzen szembe a jövő kihívásaival.
„Szentatya, az Ön zarándoklata a keresztény hagyomány számára oly fontos kegyhelyen
az Ön kivételes kitartásáról és lelki erejéről tesz tanúságot, amellyel apostoli szolgálatát
folytatja” - írta II. János Pál Pápához intézett táviratában Carlo Azeglio Ciampi,
olasz államfő. A Pápai magánrepülőgép – a késedelmes indulás ellenére – pontosan
11 órakor szállt le a franciaországi Tarbes repülőterén, mintegy 16 km-re Lourdes-tól.
A Szentatya fogadására megjelent Jacques Chirac francia köztársasági elnök, továbbá
francia politikai és közméltóságok, Fortunato Baldelli érsek, franciaországi apostoli
nuncius, Jean-Pierre Ricard, bordeaux-i érsek, illetve francia püspökkari elnök, valamint
Jacques Perrier, Tarbes és Lourdes püspöke. Jacques Chirac francia köztársasági elnök
beszédben köszöntötte II. János Pál Pápát. Mint mondta, Franciaország és a Szentszék
ugyanazokért a célokért küzdenek: az egyetemes lelkiismeret, a béke, a szabadság és
a szolidaritás értékeinek védelme érdekében. A francia elnök megjegyezte, hogy az
emberek személyes meggyőződésén kialakulóban van az egyetemes lelkiismeret. „Talán
túl lassan, de reméljük elkerülhetetlenül – mondta beszédében Chirac elnök – fölismerik
a népek és államok, hogy a leggyöngébb, legtörékenyebb embertársaik védelme lelkiismereti
kötelesség, amely a határokon túl mutat.” Kiemelte továbbá a béke megvalósításáért
folytatott küzdelem fontosságát, azt, hogy államok között fennálló kapcsolatokat törvényeknek
vessék alá, továbbá, hogy az erőszak és az egymás elutasítása elleni orvosság a kultúrák
közti párbeszédben keresendő. A fanatizmus és az intolerancia növekvő jelenségével
szemben sürgősen harcba kell szállni a szabadságért, a férfiaknak és nőknek járó egyenlő
méltóságért, azért, hogy legyőzzük a diszkrimináció, az elnyomás, a fajgyűlölet valamennyi
formáját – mondta a Pápához intézett beszédében Jacques Chirac. A francia államfő
elismerte azt a bátorságot és erőfeszítést, amellyel II. János Pál Pápa egyetemes
pásztorként és a béke embereként küzd e jelenségek ellen. Bernadette Soubirous-t pedig
olyan hitéhez hű nőnek nevezte, aki reménységet adott a leggyöngébbeknek, vigaszt
és ösztönzést az egész világ katolikusainak. A Pápa és a francia elnök magántalálkozója
végén kölcsönös ajándékozásra került sor. A vatikáni televízió képsorain nyomon követhettük,
amint Jacques Chirac és neje hosszan elbeszélgetnek Angelo Sodano bíboros államtitkárral.
12 órakor II. János Pál Pápa panoráma autóján átkocsizott a 16 km-re található lourdes-i
szentélybe, bevonulásakor köszöntötte az üdvözlésére összegyűlt zarándokok tömegét.
Három nagy videó kivetítőt helyeztek el Lourdes-ban, amelyen keresztül a hívek közelről
is részesévé válhatnak a pápai szertartásoknak. A Szentatya 12.50-kor érkezett meg
a Massabielle-i barlang bejáratához, ahol rövid időre letérdelt a lourdes-i Szűzanya
szobra előtt és csöndes áhítatban imádkozott. Ezt követően visszaült székébe és a
szentély rektora, P. Raymond Zambelli egy kelyhet nyújtott át a Pápának, aki ivott
a lourdes-i vízből. Ezalatt Jacques Perrier püspök a Pápa által ajándékozott „arany
rózsát” elhelyezte a barlang oltárán. Itt jegyezzük meg, hogy az „arany rózsát” a
múltban a pápák katolikus királynőknek adományozták. E hagyomány az évek során átalakult
és ma a pápa Szűz Máriának, az Ég Királynőjének ajándékozza azt. Ezt a gesztust II.
János Pál Pápa már több ízben megtette különböző Mária-szentélyekben tett zarándoklatai
alkalmával. A lourdes-i barlang előtt a Szentatya Jacques Perrier püspökkel együtt
vezette az Úrangyala-imádságot, majd a betegeknek szóló rövid pápai üzenetet Etchegaray
bíboros olvasta föl. Ezt követte a szentély rektora, P. Raymond Zambelli köszöntése,
végül pedig a Szentatya pár percig tartó csöndes imádsága. 13 órakor a Pápa átvonult
szálláshelyére, a Miasszonyunk Betegfogadó központba. Délután fél hatkor körmenetben
került sor a Szent Rózsafüzér elimádkozására, amelyet Jacques Perrier, Tarbes és Lourdes
püspöke vezetett. A körmenethez a Szentatya pápamobilján csatlakozott, autóját mintegy
ötven zarándok kísérte, köztük betegek, önkéntesek, orvosok és ápolók, papok, szerzetesek,
püspökök. Itt jegyezzük meg, hogy 400 önkéntes segítette a betegeket a lourdes-i
zarándoklaton. A körmenet a Massabielle-i barlang elől indult és a Rózsafüzér Bazilikához
érkezett meg, amelynek során a hívek az öt titoknak megfelelően, öt állomáson elmélkedtek
a világosság-szent olvasójának titkairól. Minden egyes állomáson a zarándokok különböző
csoportja volt jelen. Az Üdvözlégy, Mária – kezdetű imádságot azon a hat különböző
nyelven mondták el, amelyeket hagyományosan használnak a szentélyben. Így a latinon
kívül francia, olasz, angol, német, spanyol és holland nyelven. A szombaton este kilenc
órakor kezdődő fáklyás körmenetről részletesen vasárnapi adásunkban számolunk be.