2004-03-08 17:03:26

Paragwaj: rytuał w guarani


Nowe tłumaczenie rytuału na język Indian Guarani wydał episkopat Paragwaju. Zawiera ono teksty do sprawowania sakramentów chrztu, pokuty, bierzmowania, małżeństwa i namaszczenia chorych. Guarani jest drugim obok hiszpańskiego językiem urzędowym Paragwaju. Przekłady na użytek tamtejszej ludności tubylczej mają już za sobą długą tradycję. Pierwszy katechizm przetłumaczono w roku 1585. Później wiele modlitw i innych tekstów przekładano w redukcjach jezuickich. Prace nad tłumaczeniem na język guarani tekstów liturgicznych rozpoczęto ponad 30 lat temu, zaraz po Soborze.

ak







All the contents on this site are copyrighted ©.