Ha a valódi Karácsonyt akarjuk ünnepelni, szemléljük ezt a jelet: egy apró újszülött egyszerű törékenységét. Ott van Isten.
Se vogliamo festeggiare il vero Natale, contempliamo questo segno: la semplicità fragile di un piccolo neonato. Lì sta Dio.
Si nous voulons fêter le vrai Noël, contemplons ce signe : la simplicité fragile d’un petit nouveau-né. Là est Dieu.
Si queremos celebrar la verdadera Navidad, contemplemos este signo: la frágil sencillez de un pequeño recién nacido. Allí está Dios.
If we really want to celebrate Christmas, let’s contemplate this image: the fragile simplicity of a new-born baby. That’s where God is.
Se quisermos celebrar o verdadeiro Natal, contemplemos este sinal: a simplicidade frágil de um recém-nascido. Ali está Deus.
Um das wahre Weihnachten zu feiern, müssen wir dieses Zeichen betrachten: die zerbrechliche Einfachheit eines Neugeborenen. Dort ist Gott.
Si Domini Nativitatis vere festum agere volumus hoc signum contemplemur: parvulum modo natum inermem ac debilem. Ibi est Deus.
Jeśli chcemy świętować prawdziwe Boże Narodzenie, rozważajmy ten znak: kruchą prostotę niemowlęcia. Tam jest Bóg.
بتأمُّلنا بالطفل يسوع، المحبّة المتواضعة واللامتناهية، لنقل له ببساطة: "شكرًا لأنّك فعلت هذا كلّه من أجلي!"
All the contents on this site are copyrighted ©. |