В Издательстве Францисканцев вышел первый русский перевод с латыни «Золотой легенды» (Legenda Aurea), одной из самых популярных книг Средневековья. В середине XIII века эту книгу составил доминиканский богослов Иаков Ворагинский (Якопо да Варацце), собрав в ней сказания о христианских святых, праздниках, разнообразные сведения по литургике и теологии.
Полный русский перевод труда Иакова Ворагинского с латинского языка осуществлен впервые преподавателями кафедры древних языков Исторического факультета МГУ И.И. Аникьевым и И.В. Кувшинской.
Рассказывает исполнительный директор Издательства Францисканцев Игорь Баранов:
Издание было представлено на 18-й Международной ярмарке интеллектуальной литературы non/fictio№ в Москве и вызвало большой интерес культурологов, медиевистов и широкого круга читателей.
“Золотая легенда” выходит в двух томах, второй том выйдет в свет в первой половине 2017 года.
All the contents on this site are copyrighted ©. |