Igreja na África: tradução da Bíblia nas línguas do continente


Johanesburgo (RV) -  “A Igreja na África deve enfrentar os desafios atuais, cooperando com outras confissões cristãs na tradução da Bíblia para todos os grupos linguísticos de nosso continente”.

Foi o que disse o Arcebispo de Cidade do Cabo, Dom Stephen Brislin, Presidente da Conferência Episcopal do Sul da África, durante o discurso de abertura do encontro promovido pelo Centro de Apostolado Bíblico (BICAM) do Simpósio das Conferências Episcopais da África e Madagascar (SECAM/SCEAM). Segundo a Agência Fides, a conferência se realiza, em Johanesburgo, até o próximo sábado (19/03). 

Dom Brislin fez um apelo aos bispos africanos para aumentarem o número de sacerdotes formados como exegetas e outras disciplinas relativas à tradução da Bíblia. Segundo o arcebispo, a Igreja Católica na África tem a responsabilidade e a missão de levar a Palavra de Deus a todas as pessoas de boa vontade. Por isso, é preciso ter exegetas capazes de traduzir a Bíblia nas várias línguas africanas. 

Em seu discurso, Dom Brislin se deteve sobre alguns males que afligem a África, em particular a África do Sul, sublinhando como a avidez e as tensões raciais aumentam a distância entre ricos e pobres, mesmo quando os recursos disponíveis são abundantes. “Devemos ter a coragem de afirmar a verdade e lutar contra os males da sociedade, proteger os indefesos e os marginalizados”, disse ele. 

O coordenador da conferência, Pe. Yves-Lucien Evaga-Ndjana, Diretor do BICAM, explicou que os trabalhos são divididos em dois momentos. O primeiro, sobre a necessidade de tradução da Bíblia nas línguas africanas. O segundo, sobre a inserção “Ad Experimentum” do Apostolado Bíblico no currículo dos Seminários Maiores e dos Centros de Formação na África. (MJ)








All the contents on this site are copyrighted ©.