"Kérjük az Úrtól a kegyelmet, hogy ne gyalázkodjunk, ne kritizáljunk, ne
pletykáljunk és mindenkinek jót akarjunk."
Chiediamo al Signore la grazia
di non sparlare, di non criticare, di non spettegolare, di volere bene a tutti. Rogemus
Dominum ut ne maledicamus ne impugnemus neque garriamus, sed ut omnibus bene velimus. Pidamos
al Señor la gracia de no hablar mal de nadie, de no criticar, de no chismorrear, de
querer a todos. Prośmy Pana o łaskę, abyśmy nie obmawiali, nie krytykowali, nie
plotkowali, a chcieli dobra dla wszystkich. Let us ask the Lord for the grace not
to speak badly of others, not to criticize, not to gossip, but rather to love everyone.
Bitten
wir um die Gnade, dass wir nicht schlecht über andere reden, nicht kritisieren oder
tratschen, sondern mit allen gut auskommen. Peçamos ao Senhor a graça de não falar
mal dos outros, não criticar, nem fofocar, mas querer bem a todos. Demandons au
Seigneur la grâce de ne pas dire du mal, de ne pas critiquer, de ne pas faire de commérages,
d’aimer tout le monde.
لنطلب من الرب نِعمة عدم السقوط في النَّمِيمة، والانتقاد،
والثرثرة والقيل والقال، نعمة أن نحب الجميع.