NEDJELJA – 22.12. Tijekom nagovora prije molitve Anđeo Gospodnji, na četvrtu
nedjelju Došašća, Papa je istaknuo otvorenost i raspoloživost Sv. Josipa, novíni koja
mu se predstavila na zapanjujući način, te nije dao da mu mržnja zatruje dušu. Sveti
je Otac isto tako uputio apel svim osobama, društvenim ustanovama i vlastima, da svakoj
obitelji jamče pravo na stan, a onima koji se bore za socijalnu pravdu da se othrvaju
napasti nasilja. Sveti Otac je na koncu svima poželio ugodnu nedjelju i da im nadolazeći
Božić bude Božić nade, pravednosti i bratstva.
PONEDJELJAK – 23.12. Na
Misi u Domu Sveta Marta, slavljenoj u ponedjeljak, Papa je u propovijedi potaknuo
da, poput Marije, učinimo mjesta za Isusa koji dolazi, te da, osim ovoga povijesnog
dolaska Isusova, te onoga eshatološkog – sukladno nauku Svetoga Bernarda – postoji
i treći, svakodnevni Isusov pohod Crkvi, te je upozorio na mogućnost duševne zatvorenosti,
dok bismo inače trebali biti u pozornom iščekivanju Gospodina. To je bdijenje krjepost
hodočasnika – što smo svi mi – primijetio je Sveti Otac zapitavši se: čekamo li budno
Gospodina; i jesmo li hodočasnici ili lutalice? Popodne, oko 17 sati, papa Franjo
je posjetio papu emeritusa Benedikta XVI. i čestitao mu Božićne blagdane. Nakon kratke
zajedničke molitve, susret je u četiri oka trajao oko pola sata.
UTORAK
– 24.12. Sveti je Otac, u utorak prije podne, primio u audijenciju veleposlanika
Kube pri Svetoj Stolici, u prigodi predaje vjerodajnica, a potom kardinala Leonarda
Sandrija, te se susreo s prelatom osobne Prelature Opus Dei. U audijenciju je primio
i kardinala Sepea s delegacijom za predstavljanje jaslica, postavljenih na Trgu.
Navečer,
u propovijedi na Polnoćki, Papa se osvrnuo na proroštvo: Narod koji je u tmini hodio,
svjetlost vidje veliku, koje izriče duboku istinu; naš identitet narod smo na putu
prema obećanoj zemlji. Hod je dugi put povijesti spasenja. U nama, kao narodu, izmjenjuju
se trenuci svjetla i tame; vjernosti i nevjernosti; poslušnosti i pobune, a slično
je i u osobnoj povijesti svakog od nas. Pravi Čovjek i pravi Bog ušao je u našu
povijest da hodi zajedno s nama i da nas oslobodi tame i podari nam svjetlost. Isus
je Utjelovljena Ljubav; smisao života i povijesti; i među nama je podigao svoj šator.
Pastiri ga prvi opaziše jer bijahu među posljednjima, marginaliziranima, ali i zato
što su bdjeli.
SRIJEDA – 25.12. - BOŽIĆ Papa se Franjo u srijedu,
na Božić, u podne, tradicionalno obratio Gradu i Svijetu, pozdravljajući sve prisutne
i čestitajući im Božić. Pozvao je sve da se s njime ujedine u pjevu: Slava Bogu
na visini i na zemlji mir ljudima, koje On ljubi. Boga slavimo jer je dobar, vjeran
i milosrdan i darovao nam je Isusa. Pravi mir je svakodnevno zauzimanje koje napreduje,
polazeći od Božjega milosnoga dara u Isusu Kristu – kazao je Papa te dodao da gledajući
Djetešce u jaslama, mislimo na djecu kao najranjivije žrtve ratova, ali i na starije
osobe i zlostavljane žene, te na bolesne… Pozvao je sve na molitvu za Siriju, te za
sva ostala područja u kojima bjesne nemiri i ratovi ili u kojima ima gladi, trgovine
ljudima; obespravljenih i diskriminiranih. Zazvao je blagoslov Kneza Mira na Svetu
Zemlju, da mirovne pregovore Izraelaca i Palestinaca privede sretnom ishodu, te poželio
da se više nikad ne dogode tragedije poput one na Lampedusi. Potaknuo je nazočne
da zastanu pred Jaslicama i dopuste da ih ugrije Božja nježnost; jer Božja su nam
milovanja potrebna. Dopustimo da nas gane Božja dobrota – potaknuo je Sveti Otac na
kraju govora te je svima koji su se duhovno pripravili udijelio potpun oprost.
ČETVRTAK
– 26.12. Liturgija nam ponovno osvjetljuje istinski smisao Utjelovljenja, povezujući
Betlehem s Kalvarijom, podsjećajući nas da Božje spasenje uključuje borbu protiv grijeha,
te prolazi kroz uska vrata Križa – jedna je od misli govora Pape Franje, prije molitve
Angelusa, u četvrtak, na blagdan Svetoga Stjepana, na Trgu Sv. Petra. Može izgledati
da ovaj blagdan, ne spada u osminu Božića, no gledamo li vjerom, on je u potpunom
skladu s dubokim značenjem Božića, jer se nasilje nadvladava ljubavlju, a smrt životom
– kazao je Papa. U mučeništvu, Crkva vidi rođenje za nebo. Isus preobražava smrt onih
koji ga ljube, u zoru novog života. Blagdan Prvomučenika dolazi odmah po Božiću, kako
bi raspršio lažnu i sladunjavu sliku Božića, koja u Evanđelju ne postoji – kazao je
Sveti Otac. Papa je također pozvao na molitvu za kršćane izložene diskriminaciji,
zbog svjedočenja za Krista i Evanđelje, a nakon molitve Angelusa pozdravio je obitelji,
hodočasnike sa župa, udruge i pojedinačne vjernike iz Rima, Italije te iz svih krajeva
svijeta. Papa je kazao kako zastajanje pred jaslicama, u svima može pobuditi velikodušno
zauzimanje oko uzajamne ljubavi, te se u obiteljima i u različitim zajednicama, živi
u ozračju razumijevanja i bratstva koje toliko koristi općemu dobru.
PETAK
– 27.12. Europi je potrebno vaše zauzimanje, odvažnost i vjera da može prebroditi
teške trenutke koje proživljava – istaknuo je u petak Sveti Otac u svojoj poruci mladima,
koji su se jučer okupili u Strasbourgu. Papa je podsjetio na podjele među kršćanima,
kao na veliku zapreka ostvarenju poslanja Crkve, te je poželio da se svjedočenjem
mladih, snažnije širi evanđeoski duh mira i pomirenja. Papa se istoga dana na ručku
susreo s papom emeritusom, Benediktom XVI., kojeg je pozvao, prigodom čestitanja božićnih
blagdana. Osim osobnih tajnika, na objedu su bili i tajnik za odnose s državama, nadbiskup
Dominque Mamberti, te msgr. Bryan Wells, povjerenik za opće poslove Državnoga tajništva.