Prošlih je dana zgotovljen prijevod na japanski jezik Teološke sume svetoga
Tome Akvinskoga, započet prije 52 godine. Osamdeset četverogodišnji profesor Ryosuke
Inagaki, koji je kršten tijekom sveučilišnog studija, predaje na sveučilištu Kyushu,
preveo je posljednji svezak kao i drugih devetnaest Teološke sume, a jedanaest je
već bilo prevedeno. Spisi svetoga Tome su kao neki Bachov komad. Imaju ritam koji
im omogućuje lagan pristup. Kad sam ušao u shemu prijevoda, prevođenje je vrlo brzo
napredovalo – izjavio je profesor a prenijela agencija Ucan. Profesor se Inagaki upoznao
sa svetim Tomom preko jednog američkog časnika koji je tijekom Drugog svjetskoga rata
boravio u Japanu.