2012-09-14 13:21:39

Benedikt XVI.: „Prichádzam do Libanonu ako pútnik pokoja, ako Boží priateľ a ako priateľ všetkých ľudí!“


Po viac ako trojhodinovom lete pristálo lietadlo s Benediktom XVI. na letisku Rafiqa Haririho v Bejrúte. Po vystúpení z lietadla ho privítali všetci najvyšší predstavitelia Libanonu na čele s prezidentom, generálom Michelom Sleimanom s manželkou a maronitský patriarcha Béchara Boutros Raï. Po prehliadke čestnej stráže odišiel Benedikt XVI. sprevádzaný prezidentom republiky k pripravenému pódiu, kde nasledoval prezidentov uvítací príhovor, ktorý predniesol v arabskom jazyku. Svätý Otec sa následne prihovoril prítomným vo francúzštine:



Pán prezident republiky,
pán predseda parlamentu a vlády,
drahé blaženosti, tu prítomní civilní a náboženskí predstavitelia,
drahí priatelia!

S radosťou odpovedám, pán prezident, na vaše zdvorilé pozvanie do tejto krajiny, ako aj na to, ktoré som dostal od katolíckych patriarchov a biskupov Libanonu. Toto dvojité pozvanie je znamením, akokoľvek by bolo nevyhnutné, dvojitého cieľa mojej návštevy vo vašej krajine. Vyjadruje vynikajúce vzťahy, ktoré vždy existovali medzi Libanonom a Svätou Stolicou a chce ich podporiť a posilniť. Táto návšteva je aj odpoveďou na tú vašu, ktorú ste uskutočnili vo Vatikáne v novembri 2008 a pred nedávnom vo februári 2011, po ktorej 11 mesiacov neskôr nasledovala návšteva pána premiéra.

Pri druhom z našich stretnutí, bola vo Vatikáne požehnaná socha sv. Marona. Jeho tichá prítomnosť pri Bazilike sv. Petra pripomína Libanon trvalým spôsobom na rovnakom mieste, kde je pochovaný apoštol Peter. Je svedectvom stáročného duchovného dedičstva, potvrdzujúceho úctu Libanončanov k prvému z Apoštolov a jeho nástupcom. Maronitskí patriarchovia, ako výraz veľkej úcty voči Šimonovi Petrovi, pripájajú k ich menám ďalšie – Boutros. Je pekné vidieť, že z Petrovej svätyne sa sv. Maron neustále prihovára za vašu krajinu a celý Blízky východ. Pán prezident, ďakujem Vám za všetku námahu, ktorú ste vynaložili, aby som mohol byť medzi vami.

Ďalším motívom mojej návštevy je podpísanie a odovzdanie Posynodálnej apoštolskej exhortácie Osobitnej synody pre Blízky východ, Cirkev na Blízkom východe. Ide o dôležitú cirkevnú udalosť. Ďakujem všetkým katolíckym patriarchom, ktorí sem prišli, osobitne emeritnému patriarchovi, drahému kardinálovi Narlallahovi Boutrosovi Sfeirovi a jeho nástupcovi, patriarchovi Becharovi Boutrosovi Raïovi. Bratsky pozdravujem všetkých libanonských biskupov, ako aj tých, ktorí pricestovali, aby sa spolu so mnou modlili a prevzali z pápežových rúk tento dokument. Prostredníctvom nich s otcovskou láskou pozdravujem všetkých kresťanov Blízkeho východu. Úmyslom exhortácie určenej celému svetu, je byť plánom na ich cestu počas nastávajúcich rokov. Teším sa z toho, že v týchto dňoch sa budem môcť stretnúť s mnohými predstaviteľmi katolíckych spoločenstiev vašej krajiny, z možnosti sláviť a modliť sa spoločne. Ich prítomnosť, ich úsilie a ich svedectvo sú uznávané a veľmi oceňované v každodennom živote všetkých obyvateľov tejto vašej milovanej krajiny.

Veľmi rád a s veľkou úctou pozdravujem pravoslávnych patriarchov a biskupov, ktorí ma prišli privítať, ako aj zástupcov rozličných náboženských spoločenstiev Libanonu. Vaša prítomnosť, drahí priatelia, je prejavom úcty a spolupráce, ktoré túžite šíriť medzi všetkými vo vzájomnom rešpektovaní sa. Ďakujem vám za úsilie a som si istý, že budete pokračovať v hľadaní jednoty a svornosti. Nezabúdam na smutné a bolestivé udalosti, ktorými vaša krajina počas dlhých rokov prechádzala. Radostné spolužitie v celom Libanone musí ukázať celému Blízkemu východu a celému svetu, že vo vnútri jedného národa môže existovať spolupráca medzi rozličnými cirkvami, všetkými časťami jedinej Katolíckej cirkvi, v duchu bratského spoločenstva s inými kresťanmi, a zároveň spolunažívanie a rešpektujúci dialóg medzi kresťanmi a ich bratmi z iných náboženstiev. Viete tak, ako aj ja, že táto rovnováha, ktorá sa kdekoľvek ukazuje byť príkladom, je príliš delikátna. Častokrát hrozí, že sa naruší, inokedy je napnutá ako nejaký luk alebo je pod vplyvom rozličných tlakov, ktoré sú zamerané proti tomu, čo je vlastné Libanončanom: harmónii a nehe. A tu je potrebné podstúpiť skúšku skutočnej umiernenosti a veľkej múdrosti. Rozum musí prevážiť nad jednostrannou vášňou v prospech spoločného dobra všetkých. Nepovažoval veľký kráľ Šalamún, ktorý poznal Hirama, týrskeho kráľa, múdrosť za najvyššiu čnosť? Preto si ju nástojčivo žiadal od Boha a Boh mu daroval srdce múdre a chápavé (1 Kr 3, 9-12).

Prichádzam sem aj preto, aby som hovoril o tom, aká je dôležitá Božia prítomnosť v každodennom živote a o tom, že spôsob žiť spoločne – to spolunažívanie, o ktorom chce vaša krajina vydávať svedectvo – bude hlboko prehĺbené iba vtedy, ak sa bude zakladať na vľúdnom pohľade a geste dobrej vôle voči druhému, ak bude zakorenené v Bohu, ktorý chce, aby boli všetci ľudia bratmi. Povestná rovnováha v libanonskej spoločnosti, ktorá chce byť stále realitou, sa môže uskutočňovať vďaka dobrej vôli a úsiliu všetkých Libanončanov. Iba takto sa stane vzorom pre obyvateľov celého regiónu a celého sveta. Nejde iba o čisto ľudskú záležitosť, ale o Boží dar, o ktorý treba neustále žiadať, chrániť ho za každú cenu a posilňovať zo všetkých síl.

Vzťahy medzi Libanonom a nástupcom sv. Petra sú historické a hlboké. Pán prezident a drahí priatelia, prichádzam do Libanonu ako pútnik pokoja, ako Boží priateľ a ako priateľ všetkých ľudí. „Salami-O Tikum“: „Svoj pokoj vám dávam“ hovorí Kristus (Jn 14,27). A okrem vašej krajiny dnes v myšlienkach prichádzam aj do všetkých krajín Blízkeho východu ako pútnik pokoja, ako Boží priateľ a ako priateľ každého obyvateľa vo všetkých krajinách regiónu, akákoľvek je ich príslušnosť alebo viera. Aj im hovorí Kristus: „Salami-O Tikum“. Vaše radosti a bolesti sú neustále prítomné v pápežových modlitbách a žiadam Boha, aby vás sprevádzal a potešoval. Môžem vás ubezpečiť, že sa osobitne modlím za všetkých tých, ktorí v tomto regióne trpia a je ich veľa. Socha sv. Marona mi pripomína to, čo prežívate a znášate.

Pán prezident, viem, že vaša krajina pre mňa chystá pekné prijatie, srdečné prijatie, prijatie, ktoré je rezervované pre milovaného a rešpektovaného brata. Viem, že vaša krajina chce byť hodná libanonského „Ahlan wa Sahlan“. To je už teraz a bude ešte viac. Som šťastný, že som tu s vami. Nech vás všetkých Boh žehná. (Lè yo barèk al-Rab jami´a kôm!).
Ďakujem.
Preklad: Jozef Šofranko SJ







All the contents on this site are copyrighted ©.