XVI. Benedek castelgandolfói pihenője alatt írja a Názáreti Jézusról szóló trilógiája
befejező kötetét a gyermekségtörténetről
Joseph Ratzinger/XVI. Benedek 2007-ben és 2011-ben közzétette A Názáreti Jézusról
szóló két kötetét, amelyeket 2008-ban, ill. 2011-ben magyar fordításban is megjelentetett
a Szent István Társulat. A teológus Ratzinger-pápa korábbi kutatásait, műveit is
felhasználva dolgozza fel hitünk központi misztériumát, a Jézus Krisztus személyére
és üdvözítő művére vonatkozó katolikus tanítást. Amint vallja: régóta érlelődött benne
az elhatározás, hogy megírja ezt a könyvet.
Első kötete előszavában meghatározta
célját, módszerét, könyve műfaját. Felhasználja mértéktartón a modern történeti-kritikai
módszert, de igyekszik áthidalni azt a szakadékot, amelyet ennek a módszernek kizárólagos
alkalmazása ásott az 50-es évektől kezdve a „történeti Jézus” és a „hit Krisztusa”
között. Rávilágít arra, hogy illúzió a modern exegétáknak az a törekvése, hogy pontosan
rekonstruálják a „történeti Jézus” alakját. Erre nincs is szükség. Az evangéliumok
nem Jézus-életrajzok, hanem az őskeresztény igehirdetés alapján megírt – a szent szerzők
szándéka és a megcélzott olvasókhoz való alkalmazkodás szerint – kezdeti teológiát
rögzítenek. Ez a teológia a kései János-evangéliumban sokkal kifejlettebb, mint a
három szinoptikus evangéliumban.
XVI. Benedek tehát figyelembe veszi a modern
exegézis eredményeit, és az evangéliumok igazi Jézusát mutatja be, a tulajdonképpeni
értelemben vett „történeti Jézust.” Az I. rész Jézus működésének „A Jordánban való
megkeresztelkedéstől a színeváltozásig „ terjedő szakaszt tárja fel, a II. pedig „A
jeruzsálemi bevonulástól a feltámadásig” tartó szakaszt, a végkifejletet.
Ratzinger
pápa később (267) megjegyzi: nem professzorokat tartott szem előtt, hanem a sokrétű
keresztény életet, az egyszerű hívőknek is akart lelki táplálékot nyújtani, ugyanakkor
ügyelt a tudományos hitelre is. Párbeszédet folytat katolikus, protestáns, sőt zsidó
szerzőkkel is. Érdekes például „A Messiás Tórája” c. fejezetben (95kk) Jakob Neusner
rabbival folytatott eszmecseréje arról, hogy a Hegyi Beszédben miként „változtatja
meg” az ószövetségi törvényt stb. Felhasználja bőven az egyházatyák spirituális írásértelmezését,
amely túlhalad a betű szerinti értelmezésen, és Krisztus fényében olvassák az Ószövetséget
is.
Ratzinger már az első kötetben – főleg Péter hitvallását és a színeváltozást
magyarázva – tárgyalja Krisztus címeit: Messiás, Emberfia, Isten Fia, és itt bírálták
is a professzorok azért, hogy túllép a szigorú történeti-kritikai módszeren. Ratzinger
azt igyekszik megmutatni, hogy egyes felségcímek már a húsvét előtti „történeti” Jézusnál
is szerepeltek, tehát nem kizárólag a húsvét hit alapján születtek.
A II. kötetben,
mint mondtuk, a húsvéti misztérium teológiáját dolgozza ki: a szenvedéstörténetet
és a feltámadást. Itt már sokkal többet használja a János-evangéliumot, és hosszan
vitatkozik protestáns szerzőkkel, mint pl. Rudolf Bultmann-nal. Az Előszóban visszautal
az I. kötet módszertani megjegyzéseire, majd a II. kötetet jellemzi: mindenben a hit
hermeneutikája vezette. Úgy akarta megközelíteni Urunk alakját, hogy az „segítségére
legyen minden olvasónak, aki szeretne találkozni Jézussal, és hinni Őbenne.”
Végül
hozzáfűzi: „A könyv szándékából kiindulva, miszerint Jézus alakját, szavait és tetteit
kívánja megérteni, világos az is, hogy közvetlenül nem foglalkoztam a gyermekségtörténettel.
Mindenesetre szeretném megtartani ígéretemet (I. rész,). O.), és kisebb kötetet készíteni
erről is, ha elegendő erőt kapok hozzá.”
Már az első kötet megjelenésekor hagyományőrző
katolikusok felvetették a kérdést: a pápa miért nem Jézus születésével és gyermekkorával
kezdi a Názáreti Jézus bemutatását. Nos, éppen ez jelzi, hogy módszerében részben
követi a modern Jézus-kutatást. Amint említettem, az evangéliumok nem Jézus-életrajzok.
Keletkezésük (megírásuk) forrása az őskeresztény igehirdetés az I. század
során, ennek magva pedig az, amit pl. Szent Pál jóval az evangéliumok megírása előtt,
az I. Korinthusi levél 15. fejezetének elején ír, már egy bizonyos hagyományra hivatkozva:
„Azt hirdettem nektek, amit magam is kaptam (átvettem), hogy Jézus meghalt
bűneinkért az írások szerint, és harmadnapra feltámadt, szintén az írások szerint”.
Tehát a húsvéti misztérium hirdetéséről van szó, hivatkozással az ószövetségi jövendölések
beteljesedésére.
A szakemberek kimutatták, hogy legelőször a Jézus szenvedésére
(és feltámadására) vonatkozó hagyomány részleteit gyűjtötték össze: a passió leírása
a legrészletesebb mind a négy evangéliumban. Aztán összegyűjtötték Jézus mondásait,
beszédeit, továbbá a csodaelbeszéléseket, és ebből az anyagból szerkesztették meg
a szent írók saját céljuknak megfelelően evangéliumukat, Máté és Lukács két-két fejezetet
hozzácsatoltak evangéliumuk elejére Jézus származásáról, születéséről és gyermekkoráról.
Ezt dolgozza most ki utólag a Szentatya.
Természetesen a kérdéssel korábban
teológiai műveiben foglalkozott, pápaság alatt is egyes beszédeiben kitért pl. a család
problémáira, felidézve a názáreti Szent Család példáját. De most nem buzdítást ír,
hanem az említett módszerrel a gyermekség teológiáját fejti ki. Minden bizonnyal foglalkozik
majd a János-evangélium prológusával, bevezetőjével is, és Jézus eredeténél tárgyalja
majd a ma sokat vitatott krisztológiai kérdést, az Ige pre-egzisztenciáját és a megtestesülés
misztériumát, vele kapcsolatban pedig a Szentháromság titkát.