2012-04-24 17:06:10

Baigtas Biblijos vertimas inuktituto kalba


Dar kartą patvirtintas Biblijos, kaip labiausiai pasaulyje verčiamos ir paplitusios knygos statusas: po 33 metų darbo užbaigtas vertimas inuktituto kalba, kurią naudoja inuitai, viena iš Arkties tautų. Apie 30 000 Kanados šiaurėje gyvenančių žmonių kalba inuktituto kalba.

Biblijos vertimą atliko Arktikos anglikonų vyskupijos vertėjų komanda. 5000 Biblijos egzempliorių inuktituto kalba išspausdins Kanados Biblijos draugija. Nors šios kalbos šaknys siekia gilią praeitį, specialų alfabetą jai sukūrė anglikonų kunigas Edmund Peck. Birželio 3 dieną Ikaluito miesto šv. Judo katedroje, anglikonų Arktikos vyskupijos centre, numatytos specialios liturginės iškilmės Biblijos išleidimui paminėti.

Tiesa, Naująjį Testamentą inuktitutiškai vertėjų komanda išleido dar 1992 metais. Prireikė dviejų dešimtmečių Senajam Testamentui išversti: didele dalimi ir todėl, kad vertėjai, keli anglikonų dvasininkai, vertimui galėjo skirti tik nuo sielovadinių darbų likusį laiką. Iš kitos pusės, reikėjo daug išradingumo siekiant perduoti Šventojo Rašto mintis, kurios iliustruotos tais dalykais, kurių Arktikoje paprasčiausiai nėra, pavyzdžiui, palmių ar kupranugarių.

Jungtinių Biblijos draugijų tinklo, jungiančio Biblijos draugijas iš viso pasaulio, 2007 metų pabaigos duomenimis, pilna Biblija, jos pavienės knygos arba knygų fragmentai buvo išversti į daugiau nei 2500 kalbų, kurias supranta daugiau nei 90 procentų pasaulinės populiacijos. (Vatikano radijas)








All the contents on this site are copyrighted ©.