VATICAN. Trong sứ điệp chúc mừng các Phật tử trên thế giới nhân lễ Vesakh, Hội đồng
Tòa Thánh đối thoại liên tôn đề cao việc giáo dục các thế hệ trẻ về công lý và hòa
bình nhờ đối thoại liên tôn. Đối với tín đồ Phật giáo nguyên thủy, lễ Vesakh kính
nhớ các biến cố quan trọng trong cuộc đời Đức Phật như đản sinh, thành đạo, viên tịch
và nhập niết bàn. Năm nay lễ này được cử hành vào ngày 6-5 tới đây. Tại các nước theo
Phật giáo Đại Thừa, như Việt Nam, Đại Hàn và Trung Quốc, các biến cố trên đây được
mừng vào những ngày khác nhau.
Nguyên văn Sứ điệp công bố hôm 3-4-2012 tại
Vatican: Giáo dục các thế hệ trẻ về công lý và hòa bình nhờ đối
thoại liên tôn Sứ điệp nhân dịp lễ Vesakh/Hanamatsuri 2012 A.D / 2555 Phật
Lịch Thành Vatican Quý bạn Phật Tử quí mến,
1. Nhân danh Hội Đồng Tòa
Thánh đối thoại liên tôn, năm nay tôi lại vui mừng gửi đến quý bạn những lời cầu chúc
chân thành nhân dịp lễ Vesakh/Hanamatsuri. Tôi cầu mong rằng đại lễ hằng năm này mang
lại vui mừng và khang an cho tất cả các bạn ở mọi nơi trên thế giới.
2. Ngày
nay, trong các lớp tại trường học và đại học ở các nơi trên thế giới, càng ngày các
học sinh sinh viên thuộc các tôn giáo và tín ngưỡng khác nhau ngồi cạnh nhau và cùng
học hỏi với nhau. Sự khác biệt này khơi lên những thách đố và kêu gọi suy tư sâu xa
hơn về sự cần thiết phải giáo dục người trẻ tôn trọng và hiểu tín ngưỡng tôn giáo
và lối sống đạo của người khác, tăng trưởng trong sự hiểu biết về niềm tin của mình,
phát triển trong tư cách là những con người có trách nhiệm và đồng thời sẵn sàng cộng
tác với các sinh viên học sinh thuộc các tôn giáo khác để giải quyết những xung khắc
và thăng tiến tình thân hữu, công lý, hòa bình và sự phát triển nhân bản chân chính.
3. Cùng với Đức Thánh Cha Bênêđictô XVI, chúng tôi nhìn nhận rằng nền giáo dục chân
chính hướng chúng ta về siêu việt cũng như về những người quanh chúng ta. Nơi nào
giáo dục là một thực tại, thì nó cũng là một cơ hội đối thoại trong sự đối tác với
nhau và trong sự lắng nghe đón nhận người khác. Trong bầu không khí như thế, người
trẻ cảm thấy họ được quí chuộng vì thực chất của họ và vì đóng góp mà họ có thể mang
lại; sự quí chuộng anh chị em thuộc tín ngưỡng và những lối sống đạo khác với mình
chính là một cơ hội để tăng trưởng. Như thế bầu không khí ấy mang lại vui mừng vì
họ nhận ra nhau như những người có khả năng liên đới và cảm thông, được mời gọi kiến
tạo một xã hội công chính và huynh đệ, điều ấy mang lại cho họ niềm hy vọng nơi tương
lai (Xc Sứ điệp nhân ngày Hòa bình thế giới, 1-1-2012).
4. Trong tư cách là
Phật Tử, quý bạn thông truyền cho người trẻ một điều khôn ngoan: đó là đừng làm hại
tha nhân, sống quảng đại và cảm thông, thực thi lòng quí mến và biết ơn, một món quà
quí giá đối với xã hội. Đó là một cách diễn tả cụ thể qua đó một tôn giáo có thể góp
phần giáo dục các thế hệ trẻ, trong sự chia sẻ trách nhiệm và cộng tác với tha nhân.
5. Thực vậy, người trẻ là một lợi điểm cho mọi xã hội. Do sự chân thực của họ, họ
khích lệ chúng ta tìm ra một câu trả lời cho những vấn đề cơ bản nhất về sự sống và
sự chết, về công lý và hòa bình, ý nghĩa đau khổ và những lý do để hy vọng. Như thế,
họ giúp chúng ta tiến triển trong hành trình về Chân Lý. Do sự năng động của họ, như
những người xây dựng tương lai, người trẻ buộc chúng ta phải phá đổ các bức tường
đáng tiếc là vẫn còn chia cách chúng ta. Qua những vấn nạn của họ, họ kích thích chúng
ta đối thoại giữa các tôn giáo và các nền văn hóa. 6. Quý bạn thân mến, tâm hồn
chúng tôi hiệp với quý bạn và chúng ta cầu nguyện để, cùng nhau, chúng ta có thể hướng
dẫn người trẻ qua tấm gương của chúng ta, thích hợp để dạy họ trở thành những dụng
cụ công lý và hòa bình. Chúng ta chia sẻ trách nhiệm chung đối với các thế hệ trẻ
hiện nay và tương lai bằng cách giáo dục họ trở thành những người ôn hòa và xây dựng
hòa bình.
Chúc mừng lễ Vesakh/Hanamasutri vui tươi Hồng y Jean-Louis Tauran Chủ
tịch Tổng Giám Mục Pier Luigi Celata Tổng thư ký